"Софи Джордан. Расчет или страсть? " - читать интересную книгу автора

откровенно, отказываться от помощи в ее положении было бы просто глупо. Она
промокла до костей, продрогла. Сейчас она все отдала бы, чтобы поскорее
добраться туда, где можно согреться и обсохнуть. Туда, где под ногами не
чавкала бы грязь.
- Хорошо, - снисходительно согласилась она.
Его жеребец, который был намного крупнее самого крупного из коней, на
котором ей доводилось ездить верхом, подозрительно покосился на Порцию при
ее приближении. Она остановилась перед конем, в свою очередь, с подозрением
посмотрев на него, гадая, каким образом сможет забраться на него без
посторонней помощи. Вообще-то она была неплохой наездницей и привыкла
справляться без посторонней помощи, но как это сделать с неимоверно тяжелыми
юбками, тянущими вниз, и болотом под ногами?
Она подошла ближе к коню, протянув руку к гриве, чтобы, ухватившись за
нее, подтянуться и сесть в седло. Но жеребцу, по-видимому, ее план пришелся
не по вкусу. Он оскалился и наклонил голову. Порция едва успела отскочить,
пока он ее не цапнул.
- Скотина! - выкрикнула она в шоке. Глупо, но она почувствовала себя
оскорбленной.
Крепкие руки ухватили ее за талию и легко подняли, усадив на коня
боком. Все произошло так быстро, что она даже не успела возмутиться.
Незнакомец уселся у нее за спиной, перекинув ее ноги через свое бедро так,
словно она была какой-то тряпичной куклой, с которой можно обращаться как
угодно.
Лицо ее обдало жаром. Только теперь, плотно прижатая спиной к его
груди, фактически сидя у него на коленях, Порция обрела дар речи.
- Что... что вы делаете? - возмущенно сказала она. Кто бы мог подумать,
что она, леди Порция Дерринг, известная мужененавистница, окажется в такой
вульгарной позе, да еще со столь мужественным представителем сильного пола?
Жеребец изогнул шею и попытался укусить ее за ногу.
- Прекрати, дьявол, - зашипела на него Порция.
- Яго не любит женщин.
Яго? На удивление точно подобранная кличка. Этого зверя назвали в честь
одного из самых известных злодеев Шекспира.
- Вы не могли бы с ним побеседовать? - спросила Порция после третьего
покушения Яго. - До того, как он меня искалечит?
- Не вижу в том нужды, - ответил незнакомец. Порция открыла было рот,
чтобы выразить свое с ним несогласие, но хозяин ударил коня коленом в бок,
понуждая к движению вперед, тем самым отвлекая скотину от Порции, вернее, от
намерения укусить ее ногу. От толчка Порцию качнуло, приблизив к хозяину
Яго, и он крепко обхватил ее за талию.
- Что вы делаете? - возмущенно спросила она.
- Пытаюсь доставить вас в деревню живой и невредимой, - сказал он,
обдавая ее ухо горячим дыханием.
Порция затаила дыхание, пораженная собственной реакцией на это
ощущение.
- Ни за что не допущу, чтобы кто-то сказан, что я не джентльмен.
Порция презрительно фыркнула. Джентльмен не стал бы мчаться посреди
дороги, не замечая идущую по дороге женщину. И еще джентльмен не стал бы
обращаться с ней так, словно она была не леди, а куль с зерном. Не стал бы
так тесно прижиматься к ней.