"Бренда Джойс. Опасное влечение " - читать интересную книгу автора

разрыдалась. Бартон сел рядом, чтобы успокоить жену, и она уткнулась лицом
ему в грудь. Эван, как и его отец, был мрачен. Брэгг поглядывал на всех,
сжимая кулаки. Мерфи и второй детектив неловко переминались с ноги на ногу.
Как это ужасно, подумала Франческа. Жуткая, бессмысленная,
возмутительная трагедия! Но они непременно найдут Джонни. Ведь Брэгг очень
умен и весьма воинственно настроен. И вдруг Франческу словно озарило.
- Брэгг!
В этот момент он передавал Мерфи вещественное доказательство. Мгновенно
повернувшись, он уставился на нее:
- Что, мисс Кахилл?
- Я только что поняла, что преступников двое.
Он открыл было рот, однако Франческа опередила его:
- Письмо было оставлено на письменном столе у нас дома, что совершенно
бессмысленно. Его оставили во время бала, когда Бартоны еще не ушли. Значит,
один оставил у нас письмо, в то время как другой похищал Джонни. - Франческа
замолчала, задохнувшись после длинной тирады, произнесенной на одном
дыхании.
Брэгг пристально смотрел на нее, глаза его потемнели.
- Хорошее дедуктивное умозаключение, Фрэн, - восхитился Эван. - Только
какого черта оставлять письмо в нашем доме? Куда проще оставить его на
постели Джонни.
На этот резонный вопрос у Франчески не было ответа, к тому же Брэгг
смотрел на нее, словно желая ее задушить.
- Проводите мисс Кахилл домой, - приказал Брэгг Мерфи. И добавил: -
Если только это преступление не совершено с особой дерзостью, мисс Кахилл. В
этом случае преступник похитил ребенка, припрятал его, а после отправился на
ваш бал.
Франческа широко раскрыла глаза.
- Или же письмо каким-то образом попало в пачку ваших писем, - после
паузы сказал Брэгг.
Их взгляды снова встретились. Франческа с восхищением подумала, что ума
Брэггу не занимать.
Брэгг повернулся к ее отцу и брату:
- Эндрю, Эван, боюсь, что должен попросить и вас удалиться, поскольку у
меня дел невпроворот. Я должен переговорить с Бартонами.
- Мы понимаем. - Кахилл похлопал Брэгга по плечу. - Удачи тебе, Рик.
Если кто и способен раскрыть это дело, так это ты.
Брэгг кивнул, но его лицо было озабоченным и строгим. И в этот момент
Франческа вдруг поняла, насколько судьба Брэгга зависит от исхода дела.
Она преисполнилась искреннего сочувствия к комиссару. Ей не известны
детали его карьеры, но он занимал свой пост всего три недели. И вот на него
сваливается скандальное уголовное дело, которое не сойдет с газетных полос,
пока не будет раскрыто. Он и подчиненных-то еще не успел толком узнать, что
может существенно осложнить дело. И вообще, насколько хорошо он владеет
методикой расследования?
Увидев, что девушка смотрит на него, Брэгг сказал:
- Мисс Кахилл, не выходите сегодня из дома. Я непременно побеседую с
вами, когда уйду отсюда.
Франческа недоумевала. О чем им беседовать? Он уже подробно расспросил
ее лишь несколько минут назад. Она почувствовала легкую тревогу и