"Бренда Джойс. Средь бела дня " - читать интересную книгу автора

нашла это у вас в спальне, когда доставала ваше вечернее платье!
Графиня просияла.
- Думаю, никакой кражи вообще не было. - Она пожала плечами.
Джордж Бут в задумчивости переводил взгляд с Аннабел на Пирса и
обратно.
- По-видимому, вы правы, - наконец произнес он.
- Теперь, когда обвинение снято, могу я продолжить? - Пирс внимательно
оглядел присутствующих. - Я люблю эту женщину, и, думаю, она меня тоже
любит, а поэтому не может выйти замуж ни за кого другого. - Он повернулся к
Джорджу. - Позвольте мне сначала представиться: мое полное имя Пирс Уэйнскот
Брэкстон Сент-Клер, виконт Килдэр.
- У вас есть титул? - Аннабел была поражена.
- С некоторых пор. Видите ли, мой единственный брат погиб в результате
несчастного случая на охоте.
Итак, Пирс - титулованный аристократ, а поскольку Килдэр находится в
Ирландии, он вовсе не англичанин. Она бросила взгляд на отца: неужели он
откажет? Радость и волнение одновременно захлестнули ее.
- Минуточку, - пробормотал мистер Бут. - Вы, часом, не родственник
маркиза Коннота?
- Джулиан мой кузен. Полагаю, вы знакомы с семьей его жены -
Ролстонами?
Настала очередь Аннабел изумиться.
- Лиза Ролстон - моя подруга.
- Как все-таки тесен мир! - В голосе Пирса явно угадывался ирландский
акцент.
- Послушайте, сэр, мне бы хотелось переговорить с вами наедине. - Отец
Аннабел выглядел слегка смущенным.
- Не сэр, а милорд, - мимоходом заметил Пирс.
Когда они отошли в сторону, Аннабел спряталась за алтарем, чтобы
подслушать, о чем шептались мужчины. Ее взгляд упал на несчастного Томаса
Фрэнка, пребывавшего в полном унынии, и ей стало его жаль. Впрочем, если бы
она вышла за него замуж, он все равно не был бы счастлив, так как уже через
неделю понял бы, что не может с ней справиться.
- Объясните же наконец, с какой целью вы стали вором? - шепотом спросил
Бут.
- Тому есть две причины. Первая в моем характере, а кроме того, это
имеет отношение к моей семье.
- Ничего не понимаю. Не могли бы вы разъяснить?
- Мой отец был образованным человеком, и я стараюсь не отставать от
него. Причина, по которой я ворую, может быть названа вполне
респектабельной, - меня нанял Британский музей, и я уже пять лет стараюсь
вернуть ему коллекцию драгоценностей, некогда принадлежавших племяннику
Екатерины Великой. Коллекция была украдена двадцать пять лет назад, и музей
хочет ее восстановить, если не сразу, то хотя бы по частям. Уверяю вас, это
весьма увлекательное приключение.
Аннабел начала тихо хихикать, и Пирс тут же посмотрел на нее так, что
она чуть не растаяла.
- Дорогой сэр, я нашел свою избранницу - это ваша дочь. Я люблю ее и
хочу на ней жениться. Если вы окажете мне честь, я откажусь от своей прихоти
и начну более благопристойную жизнь.