"Бренда Джойс. Игра " - читать интересную книгу автора

Стены каюты были облицованы резным тиковым деревом. Блестящий дубовый
пол устилали прелестные коврики. Под одним из пяти иллюминаторов лежало с
полдюжины толстенных турецких подушек, обитых изумрудной тафтой и украшенных
вышивкой и кистями. Было ясно, что на этой небольшой оттоманке кто-то -
наверное, сам капитан - отдыхал раскинувшись, по мусульманскому обычаю.
В дальнем конце комнаты крсовался большой обеденный стол черного дерева
с тяжелыми ножками в виде когтистых лап. Вокруг него стояли шесть испанских
стульев с обитыми кожей спинками. Один конец стола явно использовался как
письменный стол. Там были разбросаны морские и сухопутные карты, стоял
чернильный рог с гусиным пером, лежали книги.
У одной стены был книжный шкаф, высотой почти до потолка, до отказа
забитый томами в кожаных переплетах, у другой располагался изящный сосновый
туалетный столик, по бокам которого стояли два легких французских стула с
мягкими вишневыми сиденьями.
А еще в каюте имелась кровать, которая могла бы украсить одну из
величественных комнат Хэмптон-ского дворца. Пурпурный балдахин из узорчатого
бархата был подбит жатым золотистым шелком. Занавеси из такого же бархата
раздвигались тяжелыми красно-золотыми шнурами. По золотому с красным
покрывалу были раскиданы вышитые подушки, подобные тем, которые Катарина
вышивала в монастыре. Катарина не узнала герб, висевший над изголовьем, но
заметила лилию и поняла, что герб французский.
У кровати размещался большой резной сундук. Катарина сразу различила
кельтский узор на запертой на засов крышке - сундук попал сюда с ее родины.
А по стенам было развешено множество картин.
Катарина повернулась к стоявшей у двери Джулии:
- Что же все это значит?
- Катарина, я не сомневаюсь, что в этой каюте собрано добро с
захваченных кораблей.
Катарина сразу признала правоту Джулии. Эта каюта была свидетельством
многих лет грабежа и убийств на морских путях. И тут Катарина разглядела
постель.
Конечно, она заметила ее раньше, но только мельком. Теперь она
неотрывно уставилась на нее. Мысленно она видела себя, бьющуюся на мягком
матрасе, придавленную с хохотом насилующим ее пиратом. Она вскрикнула,
бросилась мимо Джулии к двери и стала отчаянно дергать ручку, но дверь была
заперта снаружи.
- Катарина, что же нам делать?
- Не знаю. Я так боюсь. - Катарина осмотрелась и наконец решила
присесть на один из тяжелых испанских стульев. Ее глаза расширились от
удивления, когда она взялась за стул, но он не сдвинулся с места. Стулья
были привинчены к полу. Она поняла, что и все остальное в каюте должно тоже
быть закреплено, опустилась на стул и закрыла глаза.
Девушка ощущала невероятную усталость, но сердце ее колотилось от
страха. Она чувствовала, что ей предстоит пережить что-то ужасное, и
сознавала, что должна попытаться как-то защитить себя. Она не перила
заявлению пирата, что он не сделает ей ничего плохого; подобное заверение в
устах такого человека звучало просто нелепо. Катарина решила немедленно
сообщить, что она - дочь графа Десмонда. Стоит ему узнать, кто она такая, и
он наверняка не станет лишать ее невинности, а передаст отцу за приличный
выкуп.