"Эрве Жюбер. Танго Дьявола ("Затопленный мир" #2)" - читать интересную книгу автора

Эрве Жюбер

Танго Дьявола


(Затопленный мир - 2)

Herve Jubert. Un Tango Du Diable (2003)

Библиотека Старого Чародея - http://www.oldmaglib.com/
Вычитка - fantasin.


ОДНО СЕРДЦЕ, ОДНА ДУША


- Итак, первый проход - salida, потом восемь шагов вперед. Готова?
- Да, Грегуар.
- Пошли.
В украшенных гротескными скульптурными масками стенах помещения для
игры в мяч, превращенного в бальный зал, зазвенела гитара. Роберта
Моргенстерн прижалась к партнеру. Он, с вытянутой рукой и орлиным профилем,
походил на величественного конкистадора, указующего на землю обетованную.
Загремел барабан. Вступили скрипка и бандонеон. Пара пошла на приступ
невидимой диагонали.
Такты, вначале медленные, убыстрялись и бичами щелкали над их головами.
Роберта выполнила первый проход в состоянии полной отрешенности. Но ее тут
же окунула в реальность внезапная тишина, предвещающая следующую фигуру и
разворот для движения в другом направлении, указанный танцмейстером.
- Не так возвышенно, Роберта. Более приземленно.
Arrabal - драка на ножах, публичные дома и milongas - замощенные
деревом улочки Буэнос-Айреса... Роберта с головой погрузилась в яростную
кипучесть танго. Роземонд ощущал, что они достигли полного слияния.
Партнерша, яростная дикарка, была именно такой, какой он ее любил, - хищной,
колючей, вездесущей амазонкой.
Закончился второй проход. Их глаза встретились. В зрачках Роберты горел
вызов, а глаза Роземонда искрились весельем, которое выбило ее из седла.
- Что? - спросила она, отступив.
Он с силой привлек ее к себе и прижал к груди. Она была ниже его на
целую голову. Но ее решительный вид уравнивал их в росте. Цвет глаз - у нее
изумрудный, у него аквамариновый - наводил на мысль, что их изготовили из
одного куска малахита, а когда они смотрели друг на друга, казалось, их
отношениями управляет тончайшая алхимия.
- Вы превосходны, моя дорогая. Но танго дьявола не допускает не
малейшей передышки. Я прошу вас применить латинское выражение "Единое сердце
и единая душа" в буквальном смысле.
Что касается сердца, сожалений у нее не было. Но дарила ли она ему свою
душу?
- Ну-ка покажите, что у вас в брюхе, - добавил он с хладнокровием
мясника.