"Эрве Жюбер. Танго Дьявола ("Затопленный мир" #2)" - читать интересную книгу автора

- Нет. Ни капельки. Никогда не чувствовал себя столь спокойным.
На самом деле он был не в своей тарелке. Увидев Барона в действии, ему
было чего бояться.
- Это напоминает мне время, когда мы прятались в Святом Георгии, -
сказала Роберта. - Помните? Меня пытались превратить в карпаччо* [блюдо
итальянской кухни.].
- Разве такое забыть? Какая погоня... Боже! Мне хотелось бы пережить
подобное приключение в вашей компании.
- Говорите о приключениях, а разве в последнее время здесь ничего не
происходит? - сказала она, рисуя кружок у сердца. - Мне говорили, что вы
проявляете крайнюю усидчивость на лекциях по сатаническому праву?
Мартино покраснел, закашлялся, что-то забормотал. Роберта наблюдала за
ним с выражением энтомолога, ожидающего, когда наколотая им бабочка
перестанет трепыхаться. Потом вернулась к текущим событиям.
- Барон устроит нам тяжелую жизнь. Его остановить будет труднее, чем ту
четверку. Мы еще ничего не видели. Надеюсь, вскоре бросимся за ним в погоню.
- Завидую вашему оптимизму. А за кем гонимся?
- За ночным зверем.
Метрах в ста от них, справа, хлопнули фалы. Следователи замолчали и
стали вглядываться в лес мачт. Волна подняла несколько судов. Потом все
успокоилось.
- Ложная тревога, - вздохнул Мартино.
Словно противореча ему, зазвонил телефон.
- Алло? Майор! Нет, нет. Все нормально. Хотите с ней поговорить? Мы
ждем. До скорого. - Он выключил телефон и сунул в карман министерскую
игрушку. - Шеф поднялся на борт вон того двухмачтовика с желтым корпусом.
Ждет. Как и мы.
Он замолчал и пять раз вздохнул в течение минуты. Ему не повредят три
гранулы Игнации утром, днем и вечером в течение двух недель, недовольно
подумала Роберта. По его мечтательному виду она догадывалась, в чьих
объятиях он хотел бы отдохнуть. Она вздохнула, достала окарину, протерла ее
о пальто. Если убивать время, то убивать с музыкой.
- У меня есть мысль, - сказала она.
Клеман скривился. Он опасался мыслей Роберты. Она нацарапала несколько
слов на чистом листке записной книжки.
- Можете прочесть? - спросила она.
- Э-э-э. Английский?
- Я напою вам мелодию. - Роберта напела очень простенькую мелодию. -
О'кей? Следуйте точно за окариной. Внимание. Начали.
Она тихо выдула долгую ноту, слегка ее модулируя. Следователь
неуверенно подхватил:
- Джулия, Джулия, океанское дитя, позови меня. Я пою песню любви.
Джуу-лиии-яяя. Надеетесь завлечь этим Туманного Барона?
Роберта спрятала окарину. Продолжать было бессмысленно.
- Нет. Просто полгода назад исчез еж-телепат.
- Что? Исчез Ганс-Фридрих?
- В конце сентября. Я только-только связала ему пуловер. Вышла в
магазин. Но оставила открытым окно в гостиной. Когда вернулась, его уже не
было.
Мартино расстроенно покачал головой.