"Лене Каабербол. Жестокая Императрица " - читать интересную книгу автораЧерез речку был перекинут узкий деревянный мостик, а за мостиком
располагался городок. - Выглядит слегка обветшало, - прокомментировала Ирма представшее перед нашими глазами зрелище. - Тут бы все немного подремонтировать да подкрасить - и будет просто загляденье. - Да, у города заброшенный вид, - согласилась Тарани. Голос у нее был какой-то напряженный. Мне пришло в голову то же, что и подругам. Повсюду встречались знаки былого благоденствия, но теперь некогда ухоженные сады поросли сорняками, а многие дома были закрыты и заколочены. В такой солнечный летний денек, как этот, горожане должны были бы сидеть на широких затененных крылечках и работать, разговаривать или просто отдыхать. Однако мы не увидели никого. Нас охватило странное ощущение, будто мы вошли в дом в отсутствие хозяев. - Эй! - окликнула местных жителей Вилл. - Есть тут кто-нибудь? К моему удивлению, ей ответили. - Идите сюда. Должно быть, только я тут и осталась. Я да еще старая Мия, но она больше не встает с постели. Это была старушка, сидевшая скрестив ноги в открытых дверях большого красивого дома. Ее руки проворно двигались, вращая веретено. Когда мы подошли поближе, она повернула к нам лицо. В движении старушки было что-то не так. Она остановила взгляд немного левее нас. И я вскоре поняла почему. Ее глаза выглядели нормально, только взгляд был не сфокусирован. Было совершенно ясно, что она нас не видит. - Где все? - тихо спросила Тарани. - Почему вы здесь одна? Старая женщина закусила губу. Давненько у нас не было гостей. Вы пришли, чтобы увидеть императрицу? Я, конечно, имею в виду Ее Божественное Величество Прекраснейшую Сонг Хо. - Боюсь, мы никогда не слышали о Ее Величестве, - осторожно ответила Вилл. - Что ж, скажу вам, иногда счастье в неведении, - продолжала старушка. - Зато здесь, в Иворечье, Ее Величество знают слишком хорошо. Собственно говоря, поэтому-то все и ушли. Чтобы служить императрице. - Все? - удивленно переспросила Ирма. Женщина кивнула. - Мужчины, женщины, дети... Каждый служит императрице по-своему, кроме совсем уж бесполезных вроде нас с Мией. И служба эта длится долго. Прошу прощения, что не могу встретить вас хлебом-солью. Теперь, когда моя внучка Лепесток ушла... - Лепесток? Так она ваша внучка? Я впервые заговорила при ней. Услышав мой голос, старушка резко выпрямилась и стала вертеть головой по сторонам, словно пытаясь отыскать меня. - Лин? Уважаемая Лин, это вы? - она выронила веретено и попыталась нащупать его рукой. - Вы вернулись! Но почему вы не приходили так долго? Тут до меня в конце концов дошло. Нужно было всего лишь сложить два и два, и все становилось ясно. Я мягко взяла старушку за руку. - Видимо, вы путаете меня с моей бабушкой, Ян Лин. Меня зовут Хай Лин, и я никогда раньше не бывала в этих местах. На несколько мгновений плечи женщины обвисли, словно эта новость подкосила ее. Но потом бабушка Лепестка снова выпрямилась. |
|
|