"Елена Кабанова. На минном поле любви" - читать интересную книгу автора

надеяться на всемогущество этих самых стилистов-визажистов. Вейла умеет
читать между строк и фильтровать базар, который устраивают пиарные конторы и
проплаченные журналисты вокруг "публичного образа жизни". Это наивную
девчушку, доверчивую потребительницу манной кашки, сваренной
иллюстрированными журналами, можно без конца кормить рекламными байками и
конформистскими нравоучениями, а с вейлой подобные номера не пройдут. Она
отыщет зерно истины, похеренное под напластованиями слащавого сюсюканья или
гневных обличений, если только вейле это "зерно" зачем-либо понадобится.
Вейлы - тем более опытные, а не начинающие - отнюдь не всегда так
глупы, как судачат про них остальные представительницы женского рода,
обиженные могуществом вейл и побежденные вейлами в "женской гонке
вооружений". Но профессиональное обаяние вейл - не роскошь, а средство
продвижения. Вперед и вверх. Влюбившись и потеряв голову от нахлынувших
чувств, вейла, подобно всей остальной женской породе, нередко расточает свои
"профессиональные возможности" без всякой пользы - изливается, словно дождь
милостей в "Венецианском купце": "Не действует по принужденью милость; //
Как теплый дождь, она спадает с неба // На землю и вдвойне благословенна: //
Тем, кто дает и кто берет ее"*. Ну, и если темперамент вейлы (учти: вейла
отличается от Барби именно наличием темперамента) направлен вовсе не на
любовь, а, например, на карьерный рост - вейла своего добьется. И не
обязательно силой харассмента**. В мире довольно много профессий, смысл
которых в том и состоит, чтобы классно смотреться - в одежде и без. И даже
без перехода от зрелищ к действиям.
______________
* В.Шекспир "Венецианский купец". Акт IV, сцена 1. Перевод
Т.Щепкиной-Куперник.
** Этим термином на Западе обозначают сексуальное домогательство с
использованием служебного положения. Традиционный сюжет: он - начальник,
она - секретарша, и он не дает ей проходу, загораясь от вида ее ног,
торчащих из-под юбки. Но на Руси искони привычен и противоположный вариант:
она - деятельная и пылкая экономка (кухарка, гувернантка, няня Арина
Родионовна), а он - вялый и безынициативный помещик (чиновник, отставной
прапорщик, великий русский писатель).

Итак, вейла своим видом вызывает восторженное остолбенение у мужской
половины человечества, а у женской, наоборот, стимулирует активность -
главным образом речевую. Зависть к красоткам вошла в поговорку, а
высказывания типа: "Папа, а бывают девочки и красивые, и умные
одновременно? - Нет, сынок, это фантастика!" не слышал только глухой, чья
жизнь протекает без слухового аппарата, в тишине и медитации. Впрочем, эти
домыслы можно назвать своего рода военной пропагандой (или
контрпропагандой). Как бы то ни было, женская красота по-прежнему остается
оружием - практически непобедимым.
Сирена. Для тех, кто не помнит: согласно легенде, эти существа дивным
пением заставляли лоцманов-штурманов вести корабли прямо на скалы, после
чего дожидались, когда море выбросит тела утопших на берег, и устраивали над
трупами каннибальские пирушки. Имя сирены в средневековье служило аллегорией
дьявольских соблазнов, а в третьем тысячелетии, наверное, стало бы
воплощением высокого рейтинга, звездных хит-парадов и многочисленных
"Грэмми". Словом, сирена - песня во плоти. Какова бы она ни была на вид, ее