"Эрвин Каин. Вы умерли (Рассказ ир книги ОБМАНКИ)" - читать интересную книгу автора

А там, миллиарда через три лет, и посмотрим... кстати, мы с вами уже
семь минут говорим, стало быть, на семь минут меньше терпеть!
- Астрономических?
- Ни в коем случае! Обычных, земных!...
...ых ...ых ...ых, - звучало еще в голове, но сон уже отселил. Ледя-
ные пятки похрустывали по крахмальной простыне. Он открыл глаза: окно,
сервант, жена под боком! Но сон не был сном, столь был явствен и предна-
мерен. Он лег на спину, чувствуя, как к телу возвращается тепло, и за
какие-то полчаса составил план действий на следующий день. Составил,
подгоняемый ужасом, вынесенным из кошмара.
"Значит так, - думал он. - Зарежу жену, потом подожгу квартиру! Поеду
в центр - пройдусь по Бродвею голым, убегу от полиции, окрещусь в бли-
жайшей церкви!.. И на всю оставшуюся в монастырь, грехи замаливать!"
Подумав так, он еще подумал, что вполне достаточно погрешил в своих
мыслях, и уже успокоенный, повернулся на другой бок и уснул.
- Вы умерли!
- Как, опять?
- Да, и теперь уже навсегда!
- Но почему темно?! Я же согрешил?! Почему мрак?! Сколько миллиардов
дет?! Сколько? Я же согрешил в мыслях своих?
- Да, и это дает тебе возможность думать и разговаривать, в противном
случае ты был бы и этого лишен!
- Ну, так, лучше лишите меня возможности думать и разговаривать, чем
так-то! Все будет лучше!.. А вот на это я не имею права.
- А если бы я действительно?..
- Вот тогда бы и спрашивал! А то - дай ему, да дай! Что заработал, то
и получил, понял!..


Рассказы их книги "ОБМАНКИ"


Обманка, горное: бленда, ископаемое, обманывает сходством своим с
другим

Толковый словарь В. Даля

Обманка, Blende - старое саксонское название некоторых минералов с алмазным
или полуметаллическим блеском (от нем. blende - обманывать, ослеп-
лять)

Г. Штрюбель, З. Х. Циммер. Минералогический словарь