"С.Калабухин. Свеча на ветру" - читать интересную книгу автораSerg Kalabuhin 2:5016/5.50 25 Jul 98 11:55:00
Свеча на ветpу Если уж пошла такая "пьянка" - ученики и пpочие - посылаю pассказ, написанный мною лет десять назад ;) С В Е Ч А H А В Е Т Р У . С.Калабухин - Прекрасно,мальчик! Ты становишься настоящим мастером. Вот только...- Старик отошел от картины ученика, сел в кресло у пульсирующего жаром камина. - Я же много раз говорил тебе: пиши только то, что ты сам видел, хорошо знаешь. Гибкий безусый юноша осторожно поставил на стол подсвечник, порывисто опустился на одно колено перед стариком. - Hо, учитель, твои рассказы о далекой стране, где нет богатых и бедных, где все люди свободны и счастливы, где нет войн, голода и болезней, живут во мне.Я вижу цветущие города, смеющиеся лица детей и женщин, плывущих в солнечном небе на летающих кораблях! - Мальчик, без фантазии нет гения. Тебе всего пятнадцать лет, ты еще очень юн, но я ясно вижу твое будущее. Тебя ждет великая слава. - Старик подбросил полено в пылающий камин. - Пиши пейзажи, натюрморты, стражников у ворот, нищих пилигримов, торговцев, портреты. Помни, мы живем в страшном мире. Я бы давно сгорел на костре, если б не жадность и тщеславие епископа. Каждый месяц я дарю ему одно из своих полотен. Hо если люди узнают, о чем я тебе костра. - Эй, колдун, отворяй! - Забарабанили в дверь. Ученик мягко скользнул к окну. - Сандрелли, придворный живописец! - Открой. - Старик встал, сорвал с подрамника картину ученика и бросил в камин. Огонь мгновенно слизал с холста счастливые улыбки и смех летящих меж облаков людей. Громыхая сырыми ботфортами, в мастерскую вошел закутанный в короткий черный плащ высокий полный человек. - Ты еще жив, старый колдун? - Прорычал вместо приветствия Сандрелли. Сняв широкополую шляпу с поникшими от дождя перьями, он бросил ее ученику, задевая длинной шпагой за подрамники, прошел к камину и сел в кресло хозяина. - Вы промокли, сеньор, - склонился перед гостем старик. - Эй, мальчик, вина! - Hекогда мне пить твою кислятину, - раздраженно подергал кошачьими усами Сандрелли. - Ты сделал то, что мне надо? - Да, сеньор, с божьей помощью ваш слуга сделал проект нового дворца для герцога. Ученик развернул на столе эскизы дворца. Маленькие темные глазки гостя зажглись, пухлые щеки затряслись. Hе сдержав возглас изумления и восторга, Сандрелли вскочил с кресла и склонился над столом. Старик придвинул поближе свечи, чтобы ни одна линия не осталась незамеченной и не оцененной заказчиком. - Ты не колдун, старик, ты - сам дьявол! - Сандрелли бросил на стол туго набитый монетами мешочек, спрятал эскизы на груди и выбежал под дождь, забыв укрыть свои свисающие до плеч кудри шляпой. Старик стряхнул с кресла натекшую |
|
|