"Итало Кальвино. Тропа паучьих гнезд" - читать интересную книгу автора


- Никто не знает, где находятся паучьи гнезда, - повторяет Пин.
Шкура смеется, обнажая десны.
- А я вот знаю, - говорит он. - Сегодня я иду в город реквизнуть
автомат у одного фашиста, заодно поищу и твой пистолет.
Шкура то и дело наведывается в город и возвращается обвешанный оружием.
Ему как-то всегда удается пронюхать, где спрятано оружие, кто держит его у
себя дома, и он идет на риск быть схваченным, лишь бы только пополнить свой
арсенал. Пин не знает, верить Шкуре или нет. Может, Шкура и есть тот самый
настоящий друг, которого он так долго искал, друг, который знает все о
женщинах, о пистолетах и даже о паучьих гнездах? Но Пина отпугивают
красноватые, холодные глазки Шкуры.
- Ну а если ты найдешь мой пистолет, ты мне его принесешь? - спрашивает
Пин.
Шкура хохочет так, что десны вываливаются наружу.
- Если я его найду, он станет моим.
Отобрать оружие у Шкуры не так-то просто. Каждый день в отряде
вспыхивают ссоры, потому что Шкура плохой товарищ и утверждает, что ему
принадлежит право собственности на все собранные им боеприпасы.
Прежде чем уйти в партизаны, Шкура записался в "черную бригаду", чтобы
получить автомат. С этим автоматом он носился по городу и стрелял во время
комендантского часа кошек. Потом он дезертировал, прихватив с собой половину
оружейного склада. С тех пор Шкура снует между городом и партизанским
лагерем, раздобывая чудные автоматические винтовки, ручные гранаты и
пистолеты. Он частенько заводит речь о "черной бригаде"; в его рассказах она
окрашена в дьявольские, но не лишенные привлекательности тона: "В "черной
бригаде" делают так-то... В "черной бригаде" говорят..."
- Так я пошел, Ферт, - говорит Шкура, облизывая губы и шмыгая носом.
Никому не позволено уходить и приходить, когда ему вздумается, но
экспедиции Шкуры себя оправдывают: он никогда не возвращается с пустыми
руками.
- Я отпускаю тебя на два дня, - говорит Ферт, - но не больше. Понятно?
И без глупостей - не то тебя схватят.
Шкура продолжает облизываться.
- Я возьму с собой новый "стэн", - говорит он.
- Нет! - возражает Ферт. - У тебя есть старый. Новый "стэн" понадобится
нам.
Обычная история.
- Новый "стэн" принадлежит мне, - гнусит Шкура, - я его принес, я его и
заберу.
Когда Шкура начинает задираться, глазки у него еще больше краснеют,
словно он вот-вот заплачет, а голос становится еще гнусавее. Но Ферт холоден
и непреклонен; только ноздри у него ходят ходуном.
- Тогда ты никуда не пойдешь, - говорит он.
Шкура плачется, припоминает все свои заслуги, говорит, что уйдет из
отряда и заберет все свое оружие. Тут он вдруг получает звонкую, сухую
пощечину.
- Ты сделаешь то, что я тебе прикажу, - говорит Ферт. - Ясно?
Товарищи смотрят на Ферта одобрительно. Они уважают Ферта не больше,
чем Шкуру, но довольны, что командир поставил на своем.