"Итало Кальвино. Тропа паучьих гнезд" - читать интересную книгу автора

- Я же тебе говорила: солдат из "черной бригады", блондин. Он вечно
зябнул. На нем было навешано - я не преувеличиваю - шесть разных пистолетов.
"На что тебе их столько? - спросила я У него. - Подари мне один". Но он и
слушать не хотел. Он прямо с ума сходил по пистолетам. В конце концов он
подарил мне вот этот, потому что он был самый старый. Но он все равно
действует. "Чего ты мне даешь, - сказала я ему, - пушку?" А он ответил:
"Ничего, по крайней мере останется в семье". И что он этим хотел сказать?
Пин ее больше не слушает. Он крутит пистолет то так, то эдак. Прижав
его к груди, как игрушку, он поднимает глаза на сестру.
- Послушай меня, Рина, - говорит Пин хрипло. - Этот пистолет - мой.
Негра смотрит на него сердито.
- Чего это тебя так разобрало? Ты что - стал бунтовщиком?
Пин роняет стул на пол.
- Обезьяна! - кричит он что есть мочи. - Сука! Шпионка!
Он засовывает пистолет в карман и уходит, хлопнув дверью.

На улице - ночь. Переулок так же пустынен, как и тогда, когда он
пришел. Ставни на окнах лавок закрыты. У стен домов навалены доски и мешки с
песком, чтобы предохранить жилища от осколков.
Пин идет вдоль ручья. Ему кажется, что вернулась та самая ночь, когда
он украл пистолет. Теперь у Пина есть пистолет, но все равно ничего не
изменилось. Он по-прежнему один в целом мире; он, как всегда, одинок. Как и
в ту ночь, его мучит один лишь вопрос: что ему делать?
Пин, плача, идет по насыпи. Сперва он плачет тихонько, потом
разражается громкими рыданиями. Теперь ему уж никто не встретится. Никто? За
поворотом насыпи вырисовывается человеческая тень.
- Кузен!
- Пин!
Это волшебные места, где постоянно случаются всякие чудеса. И пистолет
его тоже волшебный, он как волшебная палочка. И Кузен - великий волшебник с
автоматом и в вязаной шапочке. Сейчас Кузен гладит его по волосам и
спрашивает:
- Чего ты здесь делаешь, Пин?
- Я ходил забрать мой пистолет. Посмотри. Это пистолет немецкого
матроса.
Кузен внимательно рассматривает пистолет.
- Хорош! "Пе тридцать восемь". Береги его.
- А ты, Кузен, чем здесь занимаешься?
Кузен вздыхает, и выражение лица у него, как всегда, печальное, словно
ему приходится искупать тяжкую вину.
- Мне надо сделать один визит, - говорит он.
- Это мои места, - говорит Пин. - Заколдованные. Тут пауки делают
гнезда.
- А разве, Пин, пауки делают гнезда? - спрашивает Кузен.
- Они делают гнезда только здесь, - объясняет Пин, - и больше нигде в
целом мире. Я был первым, кто узнал об этом. Потом сюда пришел этот фашист
Шкура и все разрушил. Хочешь, покажу?
- Покажи мне, Пин, покажи. Подумать только - паучьи гнезда.
Пин ведет его за руку, рыхлую и теплую, как ситник.
- Вот, посмотри, тут были дверцы в галереи. Этот фашистский ублюдок все