"Виктор Каннинг. Рука-хлыст" - читать интересную книгу автора

Два охвачен огнем. Он громко позвал Уилкинс, и, пока она снимала
бигуди или занималась чем-то еще, что, по ее мнению, стоило сделать, чтобы
подойти к телефону в приличном виде, старик рассказал мне о двух скачках,
происходивших в тот день в Лонкампе, и дал прогноз погоды для Лондона.
Наконец Уилкинс взяла трубку: я понял, что она еще не проснулась до
конца и рассержена столь ранним звонком. Я попросил ее раздобыть информацию
относительно Авраама Малакода и позвонить мне как можно быстрее, а также,
если удастся (впрочем, меня это беспокоило куда меньше), найти материал на
Латур-Мезмин.
- Женщина?
- Да. Веритэ, - ответил я. - В коробке со старыми записями лежат
вырезки статей с кричащими заголовками. Или мне это приснилось?
- Сейчас вы, по-моему, должны были бы спать.
Я не стал спорить и дал ей номер телефона, по которому она должна была
перезвонить мне, а затем приготовил кофе и сварил пару яиц. Я принялся за
кофе, пытаясь навести некоторый порядок во всем том, что мне было известно.
Малакод хочет, чтобы я следил за Кэтрин и в конце концов сообщил ему, где
остановится миссис Вадарчи. Сатклифф хочет того же. Двое неизвестных напали
на меня в Лондоне, и еще один парнишка навестил меня ночью, и всех их
интересовало то же самое. А человеком, связанным с миссис Вадарчи, - ярким,
словно воздушный змей, на которого невозможно не обратить внимания, - была
Кэтрин. Стебелсон сказал, что миссис Вадарчи собирается использовать
Кэтрин. Но с какой целью? Чтобы заставить Кэтрин расколоться, мне придется
основательно потрясти ее. Это будет нелегко, но, очевидно, дело того стоит.
Если кто-то использует кого-то, надеясь таким образом чего-то добиться, то
почему я не могу включиться в игру, независимо от того, что там говорил
Сатклифф насчет людей, чересчур туго набивающих свои бумажники.
Я прождал до половины десятого, а затем позвонил на Бальзака, 35-30,
попросив к телефону Кэтрин. Ее голос показался мне сонным и сердитым и стал
еще более сердитым, когда она поняла, что звоню я.
- Позвони попозже, - сказала Кэтрин, и я услышал, как она зевнула.
- Я хочу увидеть тебя сегодня.
- Позвони позже.
- В семь часов вечера, - сказал я. - На северной оконечности моста
Сольферино.
- Нет.
- В таком случае я приду в отель.
- Ты все равно меня не увидишь.
- Тебе придется выйти. Я скажу, что я из министерства здравоохранения
и хотел бы взглянуть на сертификат, позволяющий тебе заниматься массажем.
Мост Сольферино. Семь часов.
- Ну ладно.
- Умница.
- А как я узнаю, что я на северной оконечности?
- Посмотришь на реку. Если она будет течь справа налево, значит, ты не
там. Перейдешь на другую сторону.
- Боже мой, какие сложности. Я встану на середине. И буду ждать две
минуты.
Кэтрин повесила трубку. Я представил себе, как она снова ложится в
кровать, и не сразу смог отогнать от себя эту картинку.