"Виктор Каннинг. Рука-хлыст" - читать интересную книгу автораМожет быть, хотите селедки?
- Не сегодня. Она взяла фунтовую бумажку, которую я протянул ей, подмигнула мне и, когда я прошел через кухню, сказала: - Я всегда рада видеть вас, даже когда вы появляетесь неожиданно. Она произносила эти слова каждый раз, и ее смех провожал меня до тех пор, пока я не оказывался на улице. Я высадился из такси на Слоун-сквер. Через несколько минут я был уже на другой стороне реки и держал путь в Брайтон. Миггс дал мне "ягуар" кремового цвета. Очень шикарный. Впереди был Брайтон. Я не знал тогда, что оказался бы одним из самых счастливых людей, если бы принял приглашение миссис Мелд и отведал ее селедки. Глава 2 ДЕВУШКА НА ПРИСТАНИ На следующее утро я встал в шесть часов, уселся на подоконник своего номера в "Альбионе" и принялся наблюдать за входом на пристань. Там было не так уж много народу. До девяти часов я не видел никаких девушек, и тем более таких, которые бы подходили под описание Кэтрин Саксманн. Утром позвонил Уилкинс: - Есть что-нибудь интересное? - И что вы сказали? - Что вы, вероятно, уехали на скачки. - Хорошо. - Вы находите, что это хорошо? - По-моему, да. Как человек может выложить сотню фунтов за такую простую работу? Где есть сто, там найдется и больше. Вспомните управляющего банком. - Вы так наивны во всем, что касается людей и денег. Я не смог придумать ответ на подобное замечание, поэтому повесил трубку, вышел на улицу и обошел несколько кафе-баров. Затем перед ленчем полчаса провел в аквариуме и несколько минут смотрел на состязание гигантских морских угрей. После ленча вздремнул и оставшуюся часть дня провел не занимаясь ничем особенным. Такова одна из особенностей моей профессии, благодаря которой вы ни за что не стопчете ноги. Она появилась на следующее утро, в полдевятого. Она шла по пирсу со стороны Хова. Утро было свежим, с пролива дул ветер. Было время прилива, и волны накатывались на галечный пляж. Девушка шла с непокрытой головой, и ее длинные распущенные светлые волосы развевались вокруг шеи. Руки она держала в карманах распахнутого пальто. Я следил за ней в бинокль, пока она не прошла через турникет пирса, а затем двинулся вслед. Я был одет достаточно модно для этой местности - обеспеченный молодой человек на каникулах, прогуливающийся в поисках компании. |
|
|