"Мадлен Кэр. Поединок страсти " - читать интересную книгу автора - Наши точки зрения совпадают, - сказал Кайл, с мрачной улыбкой гладя
на Дженни. - У нас с вами много общего, Дженни. Софи не могла больше выдерживать. Она повернулась к Дженни с мольбой в глазах. - Дженни, - тихо попросила она, - пожалуйста, оставь меня на пару минут с Кайлом. Дженни сердито посмотрела на Софи что? - Мне нужно поговорить с Кайлом наедине. Всего пару минут. - Ты знаешь, я все-таки думаю - Прошу тебя. - Только не уходите далеко, - сказал Кайл, одаривая Дженни очередной многообещающей улыбкой. - Уверен, ваша кузина ненадолго задержит меня. Сердито фыркнув, Дженни отошла от них и остановилась у столика с напитками. Софи посмотрела в его прокаленное солнцем, неотвязно преследующее ее прекрасное и мужественное лицо. - Я пыталась дозвониться до вас в тот же день, как вернулась в Англию, но вы уже выписались из гостиницы. Почему вы не дали о себе знать? - тихо спросила она. - Вы ожидали, что я сделаю это? - презрительно спросил он. Теперь, когда Дженни не было рядом, он решил отбросить светский тон. - Я считала, что после всего, что у нас было на Ямайке... - Что у нас было на Ямайке? - В его голосе было столько яда, что Софи опустила глаза. - Вы меня поражаете, Софи, - резким голосом отчитывал ее он. - После той неприглядной игры на Ямайке вы имеете нахальство говорить со мной как ни в чем не бывало. Просто невероятно! Ее поразила сила его гнева. чтобы это обернулось игрой. Но я была загнана в угол и не знала, что делать, как из этого положения выйти. - Вы маленькая, двуличная лгунья, - бил он ее безжалостно резкими словами. - Из всех когда-либо виденных мною жуликов вы - самый мелкий, самый дешевый жулик! Кровь отлила от ее лица. - Это жестоко и несправедливо. - А разве то, что вы сделали со мной, не было жестоко и несправедливо? - Кожа вокруг его глаз побелела от гнева. - Мне интересно, что бы подумали о вас ваши поклонники и друзья, если бы я рассказал им о ваших талантах? Прямо сейчас? Продолжали бы они уважать вас, узнав о той роли, какую вы с таким блеском сыграли на Ямайке перед вашим зачарованным зрителем? - Это было игрой лишь вначале, - сказала Софи, пытаясь сохранить спокойствие, - потом все изменилось. Он ответил ей саркастическим смехом. - Вы достаточно поиграли со мной, - сказал он. - А теперь игра закончена. Не пытайтесь ее растянуть. Софи побледнела. - Для меня это вовсе не игра! -А для меня игра! - Он улыбнулся, обдав ее арктическим холодом. - Только теперь это моя игра. - Что вы хотите этим сказать? - Только то, что я причиню вам такую же боль, какую вы причинили мне. |
|
|