"Энн Кэрберри. Сбежавшая невеста " - читать интересную книгу автора

деревьев.
Мик растянулся на земле и загляделся на небо над головой.
"Помочь? Она пыталась помочь? - он осторожно пошевелился и поморщился,-
должно быть, она что-то сломала. Я этот кошмар надолго запомню!"

ГЛАВА 5

Целый день они скакали почти молча. Если не считать случайных слов
предостережения и еле различимых ругательств, которыми он поторапливал ее,
Мик едва раскрывал рот.
После нескольких робких попыток завязать разговор сдалась и Джули.
Они проскакали не менее сотни миль, а окружающий пейзаж нисколько не
изменился. За исключением нескольких открытых луговых участков, которые она
успела заметить с тропы, они все время были окружены деревьями.
Сосны, березы, осины жались друг к другу, как влюбленные. Леди Весна
начала свое триумфальное шествие по лесу. Всюду были видны набухшие почки,
молодые листья, а кое-где даже небольшие яркие пятна - это первые цветы
распустились на полянках.
По правде говоря, если бы Джульетта не возвращалась сейчас на свое
ранчо, то получила бы огромное удовольствие от путешествия, несмотря на
молчаливого спутника. Здесь так много нового, интересного. Местность была
манящая, дикая... свободная.
...Хоть Джули и наслаждалась скачкой, но все же было приятно спокойно
посидеть. Она налила себе еще чашку кофе и, ожидая, пока напиток остынет,
стала смотреть на Мика, сидящего напротив. Тот был по-прежнему молчалив и
едва сказал и слово с тех пор, как они расположились в лагере; не считая
благодарности да односложных ответов на ее вопросы, он попросту не замечал
ее.
Однако утром он вел себя иначе. Вслед за этой мыслью в голову пришла
другая. И сразу горячая волна обдала все ее тело и окрасила щеки. Девушка
поспешно отвернулась, чтобы Мик не заметил ее смущения. Она закрыла глаза и
глубоко вдыхала прохладный, пахнущий соснами вечерний воздух. Но, закрыв
глаза, Джульетта не могла остановить свою память. Она снова видела события
сегодняшнего утра.
Проснувшись в его объятиях, Джули чувствовала биение его сердца под
своей рукой, смотрела в его зеленые глаза, страстно желавшие ее.
Девушка нервно перевела дыхание и попыталась перестать думать об этом.
Но не могла. Она снова вспомнила, как упала к нему на колени. Вспомнила
ощущение чего-то твердого под своими бедрами и поняла, что Мик Бентин желает
ее, как мужчина желает женщину.
Биение ее сердца участилось, когда ей пришло в голову, что это ей
доставляет удовольствие. Оттого, что она знала о его желании, ее кровь как
будто наполнялась горячими угольками. Джули вынуждена была признаться себе,
что задержалась на его коленях намного дольше, чем того требовала
необходимость. Что ей совсем не хотелось уходить. Что его тело пробуждало
ответное чувство, разжигало страстное желание, перерастающее в боль глубоко
в ней.
"Как же так получилось? - бешено соображала она.- Почему прикосновения
этого мужчины жгут, будто огнем? Даже сейчас, после целого дня езды, ее тело
все еще трепещет".