"Джайлс Карвин, Тодд Фэнсток. Наследник Осени " - читать интересную книгу автора

она переходила от лавки к лавке, притворяясь, что разглядывает товары, но на
самом деле присматриваясь к окружающим. Они видели то, что и ожидали
увидеть: кто-то - заносчивую шлюху с Серебряных островов; кто-то -
самоуверенного дуэлянта из Летних городов, готового выстрелить острой рифмой
в любого, кто бросит в его сторону косой взгляд. Они видели то, что хотели,
все, что угодно, кроме правды.
Довольная собой, Шара двинулась дальше. Прошмыгнув мимо слуг, попала на
частный бал-маскарад, устроенный посланником Керифа. Заглянула в кухни
"Полуночной жемчужины", где стащила пирожное из-под носа дворецкого.
Примкнула к певческому состязанию между командами двух торговых галер из
Фарадана. Сыпавшиеся с обеих сторон непристойности и гортанный акцент живо
напомнили Шаре день, когда она убежала из дому, чтобы посмотреть дуэль
бродячих певцов в канун Дня середины лета.
В тот вечер она впервые увидела Зелани.
Надменный чужестранец явился на деревенский праздник в сопровождении
десятка королевских солдат. Поначалу пронзительный взгляд и голодный блеск в
глазах пугали Шару, но говорил он мягко, вкрадчиво, и страх постепенно
отступил. Призвав собравшихся к вниманию, незнакомец предъявил толпе
невиданной величины золотую монету. Деревня притихла; столько золота бедные
крестьяне и ремесленники не смогли бы заработать и за всю жизнь. Не повышая
голоса, как будто речь шла о чем-то совершенно обыденном, магистр Зелани
объявил, что каждый ребенок, который сумеет поднять монету и, не выронив,
возвратить ему, получит возможность отправиться на учебу в новую школу в
Свободном городе. И бросил монету в костер.
Толпа заволновалась. Кое-кто из родителей попытался протестовать, но
присутствие королевских солдат остудило пыл недовольных. И желающие по
очереди потянулись к огню.
Смельчаков нашлось не так уж и много, а те, кто все-таки отваживался
сунуть руку в бушующее пламя, тут же отдергивали ее и, плача от боли,
отступали. Никто не смог добраться до монеты, пока не настал черед Шары.
Зрители ахнули. Девчонка не просто дотянулась до золота и схватила его,
но и отскочила от костра - с жуткой гримасой и зажатой между большим и
указательным пальцами монетой.
Следы ожога сохранились и поныне, однако монету Шара не выронила. И
даже не вскрикнула. Стиснув зубы, подбежала она к чужестранцу и вложила
раскаленный золотой кружок в протянутую руку. Впервые в жизни девочка
почувствовала себя свободной.
Незнакомец опустился на колени рядом с ней. Отсветы пламени прыгали на
тонком лице с пропахшей дымом козлиной бородкой.
- Отлично сработано, малышка, - сказал он одобрительно. - Что, если мы
отдадим монетку твоим родителям, а тебя научим зарабатывать в тысячу раз
больше?
То было ее десятое лето. Последнее лето в Фарадане. Отец взял
предложенное Виктерисом золото, обозвал дочку потаскухой и отпустил на
чужбину. Она ушла, не оглянувшись.
Наслаждаясь обретенной властью, Шара бродила в поредевшей к утру толпе,
пока внимание ее не привлекло шумное заведение с приветливо открытой дверью.
Переступив порог, она остановилась и огляделась. Помещение было затянуто
дымом. Кучка упившихся музыкантов упрямо старалась заглушить взрывы смеха,
всплески проклятий и гул голосов. С десяток женщин, молодых и постарше, но