"Диана Кэри. Боевые станции ("Звездный путь") " - читать интересную книгу автора Я спряталась обратно в люк. Удивление от столь неправдоподобных событий
было велико, но в еще большей степени мне казалось, что это досадная ошибка, либо все подстроено кем-то специально. Прокравшись снизу до кормы, где и происходил этот разговор, я стала прислушиваться к нему с внутренней стороны самого близкого к ним люка. Ожидая, что теперь Александер с такими же словами обратится и к Маккою, я ошиблась. Он снова повернулся к Кирку. - Сэр, я должен попросить вас сообщить мне местонахождение командира Спока, который также находится в нашем списке. После паузы Кирк негромко ответил: - Мистера Спока на борту нет. - Где он, сэр? - Он в отпуске. И я не знаю, где именно он сейчас, - его голос приобрел металлические нотки. - Лейтенант, я считаю это серьезным нарушением моих прав, оговоренных протоколом, и заявляю о необоснованности выдвигаемых против нас обвинений. Я требую сообщить мне, кто их автор. - Сэр, пока об обвинениях речь не идет. Это всего лишь расследование, не терпящее отлагательств. В связи с этим прошу вас проинформировать меня о местонахождении следующих лиц, находящихся на службе в Звездном Флоте и также вызываемых для допроса: лейтенант Хикару Зулу, лейтенант Ниота Ухура, лейтенант Пайпер. - С замирающим сердцем я присела возле люка. Во рту у меня все пересохло. - Я не имею привычки, - продолжал Кирк, оценивая скрытый смысл сказанного Александером, - следить за тем, где находятся и чем занимаются члены моей команды во время отпуска на берегу. Я знаю только то, что этих людей нет на корабле. я подам сигнал на крейсер навести подъемный транспортационный луч. В голосе Кирка прозвучало смирение перед сложившийся ситуацией, по-видимому, у него не было выбора, во всяком случае, сейчас. Хотя я не могла видеть лица капитана, живо представила себе его взгляд. - Доктор Маккой не сможет один управлять этой шхуной, лейтенант. Вам придется подождать, пока мы не доберемся до ближайшего порта. Я сделала еще один шаг в глубь трюма. Его предложение было вполне обоснованным. - Мы это учли, сэр, - ответил Александер. - Атмосферный буксир уже приближается к вашему судну и позаботится о его судьбе. По плану морского департамента Сан-Франциско, следующим вашим портом должен был стать Нью-Провиденс. Шхуна будет отбуксирована именно туда, если вы не распорядитесь иначе. Мы, в принципе, могли бы переправить вашу шхуну с помощью транспортаторной системы, но пока она заблокирована по официальному распоряжению, - Александер, вероятно, сделал жест в сторону женщины, прибывшей с ними. - Юман Филатофф останется на борту вашего судна, пока не прибудет космический буксир. Она умеет управлять его работой. Поднять с поверхности целый корабль? Вот это да! - Минуточку! - вмешался Маккой. - Как, по-вашему, мы можем обладать какой-либо полезной для вас информацией, если уже давно болтаемся здесь, в океане, оторванные от всего и от всех? Как вы это объясните? - Никак, сэр. Голоса на некоторое время сменились звуком шаркающих ног. - Капитан, - продолжил Александер, - у меня есть официальная санкция на проведение обыска на вашей шхуне, обозначенной в Морском Североамериканском |
|
|