"Iван Карпенко-Карий. Хазян (Укр.)" - читать интересную книгу автора

овець, треба гарно випасти на салган. А ви, Карло Карлович, завтра по┐дете
в степи на прийомну овець - ┐х туди приженуть. Увечерi я дам вам наряд.
Куртц._ Етi да, етi н║т!.. У нас сорок тисяч овса, а ще дванадцять
тисячов купiл, нужен другий помощник, без другий помощник - не можна.
Пузир._ Обiйдеться, чабани надежнi.
Куртц._ Етi - н║т! Чабан - цкелей кричал, а шахмейстер голова, етi -
да!
Пузир._ Для овець доволi вашо┐ голови!
Куртц._ Одна голова на п'ятдесят двi тисячов овса - етi н║т, етi
нiкогда.

Пузир._ Доволi. Зате я восени вашу голову оливою гарно помастю.
Куртц._ Ха-ха-ха! Олифа - етi да! Корошо!.. А только помощник нужно.
Пузир._ Обiйдетесь! А старшого чабана, Клима, виженiть зараз!
Куртц._ Зашем, етi - да! Корошiй чабан гнать? Собаку корошого гнать,
етi - н║т!
Пузир._ Вiн мошеник!
Куртц._ Клим?! Етi - н║т! Етi нiкогда!
Пузир._ Менi вiдомо, що як здавали двi тисячi валахiв Крячковському,
вiн за десять карбованцiв додав йому двадцять валахiв лишнiх.
Куртц. _Етi - да? Етi - н║т!.. Етi нiкогда! Помилялся - можна,
проскакувал - можна, а за д║ньгi - етi нiкогда!
Пузир._ А я вам кажу- продав! Вигнать! Менi нужнi люде надежнi, чеснi,
а як ви станете самi виправлять мошеникiв, то мене обберуть, як липку.
Вигнать! Я йому вiрив, а вiн он який!
Куртц. _Етi - да?.. Етi - нет! Етi - никогда! Я будет узнавал. Шесний
шабан, етi - паскудство. (вийшов)_
Пузир. _Iдiть з богом
Всi_ кланяються i виходять. Пропустивши ┐х, входе Феноген._
ЯВА IХ
Феноген _i Пузир._ Феноген _зачиня║ дверi, ста║ на колiна перед Пузирем
_i цiлу║ його в рукц.
Пузир._ Що це?
Феноген._ Я вже знаю! Ви не скривдили чоловiка, i господь вас
наградить! Перше дiло - справедливiсть!
Пузир._ Та кого ж я обижав коли?
Феноген._ Нiколи, нiколи! За те й вам господь да║. А вас обкрадають.
Пузир._ Де ж ти вiзьмеш чесних людей?!
Феноген._ От Клима ви вигнали, бо я дознався за валахiв i сказав, а
тепер я вам скажу, що Лiхтаренко._..
Пузир._ Що Лiхтаренко?!
Феноген._ Дивиться крiзь пальцi, не глядить - от що! Та й сам руки
вмока║! Як здавали пшеницю, так його помiшник, Зозуля, десять лантухiв
скинув у жида Хаскеля, що хлiб скупову║ i ма║ на мiстечку магазин.
Пузир._ Це так.
Феноген._ Менi сам пiдводчик розказував, жаль тiлько, що я забув його
iм'я... Та Лiхтаренко, певно, зна║ все.
Пузир._ Спасибi тобi, Феноген! Ти один у мене вiрний слуга! Кругом
крадуть i крадуть. Вели, щоб вернули Лiхтаренка.
Феноген _одчиня║ дверi, а назустрiч йому Куртц._