"Лиз Карлайн. Ночь с дьяволом " - читать интересную книгу автораее горла. Он поцеловал ее там, потом поцеловал ее высокий лоб и красивые
брови, потом поцелуями проделал дорожку по щеке. Фредерика снова судорожно втянула воздух, в ответ на что Бентли, не отрываясь от ее губ, принялся исследовать руками ее тело, погладив ее талию и скользнув по позвоночнику вниз, к округлости бедер. Он все целовал ее и целовал, пока в его голове не поплыл темный туман искушения. Фредди почему-то всегда умела заставить его страстно желать чего-то, хотя с жизненным опытом эта эмоция в нем почти умерла. Невероятно, но все дело было в ее невинности! В желании заполучить женщину, к которой еще не прикасался ни один мужчина. Но когда его рука подхватила ее под соблазнительную попку и покрепче прижала к своему телу, у него мелькнула мысль, что дело, возможно, обстоит хуже, чем он предполагал. Давненько с ним не случалось такого, чтобы он не мог оторвать глаз от девчонки. Боже милосердный! Не может он сделать этого! Тем более ей. И Гасу. Каким бы грешником ни был Бентли, другом он был хорошим и преданным. К его великому удивлению, Фредерика неожиданно оторвалась от его губ. - Бентли, - прошептала она, - ты действительно считаешь меня красивой? И желанной? Ты хочешь меня? Бентли в темноте уставился на нее. - Ах, Фредди, неужели ты не чувствуешь? Еще немножко - и Раннок, возможно, пристрелил бы меня на дуэли. Фредерика облизнула пересохшие губы. - Идем со мной, - шепнула она торопливо. - Здесь нельзя оставаться. Кто-нибудь может нас увидеть. Бентли подумал, что он подобен агнцу, которого ведут на заклание, и позволил увести себя на несколько ступенек вниз, в тень следующей террасы. Когда Фредерика оглянулась и лунный свет озарил безупречные, слегка экзотические черты ее личика, Бентли уже ненавидел себя. Наверное, все дело в бровях, неожиданно решил он. Видит Бог, он всегда любил эти брови. Бентли почувствовал, что его самоконтроль медленно, но верно сдает позиции. Он попытался напомнить себе, что она это делает, потому что ее обидели. Молодым женщинам это свойственно. Он довольно часто сталкивался с этим и потому старался держаться подальше. Женщины постарше, которым он всегда отдавал предпочтение, знали, умудренные жизненным опытом, что наверняка найдется другой любовник, готовый излечить уязвленную гордость. Фредди - да поможет ей небо - этого не знала. И именно ему выпал жребий объяснить это ей. Она снова прижалась к нему всем телом. Хотя у него дрожали руки, он решительно взял ее за плечи и хорошенько ее встряхнул. - Не надо, малышка, - предупредил он. - Не делай этого. Никогда не ускользай в темноту с таким мужчиной, как я. Она взглянула на него - святая невинность и соблазнительница одновременно. - Разве ты не хочешь меня? - Отчаянно хочу. - Ему каким-то образом удалось даже по-братски чмокнуть ее в кончик носа. - Безумно. Сильнее быть не может. А теперь разочаруй меня, Фредди. Оставь меня. И отправляйся спать. Одна. Ни слова не говоря, она взяла его за руку, с озорной улыбкой заставила его сесть на скамью из кованого железа и повернула к нему свое личико для |
|
|