"Лиз Карлайн. Ночь с дьяволом " - читать интересную книгу автора - Я знаю, - хныкала Фредерика, уткнувшись в сюртук Ратледжа. - А теперь
его отец говорит, что он должен жениться на своей кузине! - Вот как? Его отец так говорит? - с издевкой в голосе пророкотал Ратледж. - Его отец просто надутый осел. Эллоуз тебя не стоит. Куда ему! Мы с Гасом всегда это знали. А теперь еще он оказался слабовольным ничтожеством. Фредерика шмыгнула носом. - Что ты имеешь в виду? Ратледж обнял ее чуть крепче. - Ах, Фредди, надо быть полным идиотом, чтобы отказаться от тебя без борьбы, - пробормотал он, легонько потрепав ее по голове. - Окажись я на его месте, я стал бы бороться. Но - увы! - я не на его месте. Я хочу сказать, что для этого у него кишка тонка. Прошу прошения, Фредди, но если это так, то зачем тебе такой парень? Есть и другие, получше его. Причем намного лучше. Но Фредерика лишь покачала головой, прижавшись щекой к грубой шерсти сюртука Ратледжа. - Но кроме него, никто никогда не хотел меня, - неохотно призналась она. - И никто уже не захочет. Я в этом уверена! Я целый сезон провела в Лондоне, и ни один джентльмен не сделал мне предложения. Потому что они думают, что я недостаточно хороша для них. Недостаточно законна. Поэтому мне показалось, что лучше уж вернуться домой и все-таки выйти замуж за Джонни. Но даже Джонни от меня отказался! И теперь я обречена сохнуть в одиночестве и умереть старой девой. Она почувствовала, как напряглось тело Ратледжа. - Полно, Фредди, успокойся. - В его голосе слышался явный упрек. - Твой Лондоне. Просто все эти лондонские неудачники слышали, что ты почти помолвлена. Или, возможно, они испугались твоего опекуна лорда Раннока? - При чем тут Эллиот? - снова заплакала Фредерика. - Это из-за моей матери. А этого не преодолеть, какой бы хорошенькой ты ни была. - Вздор! - возразил он. - Ты достаточно красива, чтобы ради тебя преодолеть любые препятствия. Уж поверь, малышка, я знаю, что говорю, потому что понимаю толк в женщинах. Услышав это, Фредерика подняла к нему лицо, но тут же пожалела, что сделала это. Ратледж смотрел на нее таким взглядом, что у нее перехватило дыхание. Он больше не улыбался, а его карие глаза стали удивительно нежными, какими были в тот памятный День рождественских подарков. Фредерика некоторое время пребывала в каком-то странном оцепенении. Позднее она не могла бы с уверенностью сказать, почему сделала это, но, приподнявшись на цыпочки, она крепко прижалась к его груди. И как ни странно, при этом она думала о Джонни - вернее, о том, что понапрасну потратила на него столько времени. Ей было почти девятнадцать лет, и она была готова набираться жизненного опыта - практического. Возможно, Ратледж прав. Наверное, Джонни ее не стоит. Конечно, было бы неплохо заставить его пожалеть о том, что он сделал, и возможно, все-таки попросить Бснтли переломать ему ноги. Но вдруг она обнаружила, что забыла о Джонни и теперь сосредоточилась на тех ощущениях, которые испытала несколько недель назад, когда Бентли держал ее в объятиях и целовал. - Бентли, ты помнишь Рождество? - слегка охрипшим голосом спросила она. - Вполне возможно, Фредди, - чуть помедлив, ответил он. - Почему ты |
|
|