"Лиз Карлайн. Ночь с дьяволом " - читать интересную книгу автора

- Я знаю, - хныкала Фредерика, уткнувшись в сюртук Ратледжа. - А теперь
его отец говорит, что он должен жениться на своей кузине!
- Вот как? Его отец так говорит? - с издевкой в голосе пророкотал
Ратледж. - Его отец просто надутый осел. Эллоуз тебя не стоит. Куда ему! Мы
с Гасом всегда это знали. А теперь еще он оказался слабовольным
ничтожеством.
Фредерика шмыгнула носом.
- Что ты имеешь в виду? Ратледж обнял ее чуть крепче.
- Ах, Фредди, надо быть полным идиотом, чтобы отказаться от тебя без
борьбы, - пробормотал он, легонько потрепав ее по голове. - Окажись я на его
месте, я стал бы бороться. Но - увы! - я не на его месте. Я хочу сказать,
что для этого у него кишка тонка. Прошу прошения, Фредди, но если это так,
то зачем тебе такой парень? Есть и другие, получше его. Причем намного
лучше.
Но Фредерика лишь покачала головой, прижавшись щекой к грубой шерсти
сюртука Ратледжа.
- Но кроме него, никто никогда не хотел меня, - неохотно призналась
она. - И никто уже не захочет. Я в этом уверена! Я целый сезон провела в
Лондоне, и ни один джентльмен не сделал мне предложения. Потому что они
думают, что я недостаточно хороша для них. Недостаточно законна. Поэтому мне
показалось, что лучше уж вернуться домой и все-таки выйти замуж за Джонни.
Но даже Джонни от меня отказался! И теперь я обречена сохнуть в одиночестве
и умереть старой девой.
Она почувствовала, как напряглось тело Ратледжа.
- Полно, Фредди, успокойся. - В его голосе слышался явный упрек. - Твой
кузен Гас говорил, что в прошлом сезоне ты была самой хорошенькой девушкой в
Лондоне. Просто все эти лондонские неудачники слышали, что ты почти
помолвлена. Или, возможно, они испугались твоего опекуна лорда Раннока?
- При чем тут Эллиот? - снова заплакала Фредерика. - Это из-за моей
матери. А этого не преодолеть, какой бы хорошенькой ты ни была.
- Вздор! - возразил он. - Ты достаточно красива, чтобы ради тебя
преодолеть любые препятствия. Уж поверь, малышка, я знаю, что говорю, потому
что понимаю толк в женщинах.
Услышав это, Фредерика подняла к нему лицо, но тут же пожалела, что
сделала это. Ратледж смотрел на нее таким взглядом, что у нее перехватило
дыхание. Он больше не улыбался, а его карие глаза стали удивительно нежными,
какими были в тот памятный День рождественских подарков.
Фредерика некоторое время пребывала в каком-то странном оцепенении.
Позднее она не могла бы с уверенностью сказать, почему сделала это, но,
приподнявшись на цыпочки, она крепко прижалась к его груди. И как ни
странно, при этом она думала о Джонни - вернее, о том, что понапрасну
потратила на него столько времени. Ей было почти девятнадцать лет, и она
была готова набираться жизненного опыта - практического. Возможно, Ратледж
прав. Наверное, Джонни ее не стоит. Конечно, было бы неплохо заставить его
пожалеть о том, что он сделал, и возможно, все-таки попросить Бснтли
переломать ему ноги. Но вдруг она обнаружила, что забыла о Джонни и теперь
сосредоточилась на тех ощущениях, которые испытала несколько недель назад,
когда Бентли держал ее в объятиях и целовал.
- Бентли, ты помнишь Рождество? - слегка охрипшим голосом спросила она.
- Вполне возможно, Фредди, - чуть помедлив, ответил он. - Почему ты