"Лиз Карлайл. Соблазнить дьявола ("Дьявол" #3) " - читать интересную книгу автораместе, - объяснил ей брат. - В последнее время опять стал популярным
Сент-Джеймс-парк. Некто идет туда якобы прогуляться и дает знать о своем... интересе, кладя носовой платок в левый карман или держа один палец в жилете. - Именно так, - подтвердил Морис. - Но когда жертва Бодли не имеет подобной охоты, маркиз нанимает сутенера. Их жертвами становятся молодые люди, слишком увлекающиеся азартными играми либо оказавшиеся в каком-нибудь компрометирующем положении. - Иногда у них единственный порок - бедность, - тихо сказал Джордж. - Временами Бодли предпочитает девочек, - прибавил Морис. - Этот ублюдок знает каждую проститутку к востоку от Риджент-стрит. - Господи, - простонала Сидони. - Я начинаю понимать. Морис, я, конечно, поведу себя не как леди, но дай мне все же бокал портвейна. Моя бедная мисс Хеннеди! Теперь я почти хочу, чтобы она сбежала со своим корабельным клерком. - Своим корабельным клерком? - Морис повернулся, держа чистый бокал. - У нее что, есть корабельный клерк? - спросил Джордж. - Да, Чарльз Грир, - ответила Сидони. - Он работает на ее отца, и они безумно любят друг друга. Это считается ужасным мезальянсом, так что мистер Хеннеди никогда этого не позволит. - В таком случае, моя дорогая, скажи мистеру Гриру, чтоб он поторопился, а то будет поздно. - Бежать? Джордж, ты шутишь! Морис протянул ей бокал с портвейном. - Боюсь, он не шутит, Сид. Есть кое-что похуже, чем жизнь в нищете. - И лорд Бодли относится к их числу, - сказал Джордж. - Кстати, он вдвое старше девушки. рекомендации. Джордж пожал плечами. - Возможно, Хеннеди передумает, когда родится его первый внук. - А если нет? - вдруг спросил Морис. - Этот клерк приличный человек? - Ну... да. - Ты уверена? - Я видела его только раз. Он искренний, довольно неуклюжий, а хитрости у него явно нет, в этом я уверена. - Сид неплохо разбирается в людях, - подтвердил Джордж. - Тогда я дам ему место. - Правда, Морис? Но почему? - Я сочувствую тем, кому мешают в любви, - холодно улыбнулся Морис. - Кроме того, старый Холлингс просится с октября на пенсию. Если парень может составить опись тканей и вести счета, он сумеет получиться за несколько оставшихся месяцев. Плата не слишком большая, но ребенок с голоду не умрет. - Отлично! Вы оба ужасно мне полезны. - Мы работаем с высшим светом, девочка моя, - сказал Морис. - Они секретов не хранят. От этого зависят наши дела. Сидони засмеялась. - Интересно, есть ли что-нибудь такое, чего вы оба не знаете... или не можете узнать. - Сомневаюсь, - усмехнулся Джордж. - Что касается скандалов, сплетен и разоблачений, - насмешливо произнес Морис, - то у меня есть кое-что особенное. |
|
|