"Георгий Карпенко. Под парусом в Антарктиду " - читать интересную книгу автора

"Алевтины". Он лежал в контейнере, как в коконе, весь в крови и грязи, не
приходя в сознание. Контейнер не вошел в проем главного люка "Алевтины", и
мы стравили из него часть воздуха, протащив его вниз по крутой лестнице в
коридор между каютами. Коридор был узкий, и сбоку к Сереге нельзя было
подойти. Кришталь убежал вызывать "скорую помощь", наш Рождественский ломал
носики ампул, передавая мне вниз один за другим заполненные шприцы, а я
колол Серегу. Приходилось в узком длинном проходе стоять почти в шпагате,
одной ногой упираясь в подволок потолка.
Вскоре приехала "скорая помощь", полиция и пожарники. Эта гвардия
мгновенно наводнила "Алевтину", и мы стали опасаться за крепость стапельных
подпорок. Самыми любопытными оказались пожарники, которые в своих громадных
кирзачах и грубых робах старались пролезть в проходы и попасть внутрь яхты.
Глядя на татаро-монгольскую бесцеремонность этих людей, я вспомнил ту
уничижительную характеристику, которой награждали таких вот "пожарников"
нормальные немцы. Мы "озверели" и вытолкнули наружу все это войско,
громыхающее сапогами по палубе и подмостям. Нечего было и думать протащить
пострадавшего по узким доскам лесов. Полиция вызвала автокран, Серегу
переложили в транспортные носилки, и он "поплыл" над крышами мастерских в
сторону дороги, где стояла машина "скорой помощи". После его госпитализации
мы переключились на проблему радара. Без него идти дальше в этих насыщенных
судоходством водах, протыкая бушпритом осенний туман, было небезопасно, а
повторить "напряг" Балтийского марафона никто не хотел.
Радар "Фуруно" в портовом магазине стоил около трех тысяч марок. Борис
Кришталь, озадаченный новыми проблемами, вряд ли мог помочь, хотя еще вчера
мы были уверены, что с его помощью продадим часть своих стратегических
запасов немцам, - пусть попробуют настоящей водки. Но говорить об этом после
утренних событий было неуместно и мы выгребли из казны последние доллары,
разжалобив наших имущих - Ивана и Игоря. Вечером сходили в госпиталь, где
нам сообщили, что Серегу увезли в Бремен и уже сделали операцию. Она прошла
нормально, больной пришел в сознание и через два дня его обещали вернуть
назад.
В Кунсхаване, кроме радара, нас больше ничего не держало, мы помогли
Кришталю сбросить "Алевтину" на воду, а сами занялись подготовкой "Урании-2"
к выходу.
Дует очень крепко уже второй день. Штормовое предупреждение от 18
ноября не снято до сих пор. Даже здесь, в защищенном порту, осенние ветры
сотрясают "Уранию-2", стоящую под голым рангоутом, создавая крен. Ночью
пришла мысль, а не поставить ли мне закладную доску? Но хорошо спится в
шторм в яхте, стоящей у стенки. Два-три раза за ночь до конца не просыпаясь,
выскакиваешь на палубу проверить швартовы, быстро возвращаешься и ныряешь в
тепло постели.
Первый раз выспался, "как барбос". Утром побежали с Серегой
Рождественским на пробежку, он мне показал интересный комплекс упражнений,
размялись, позавтракали. Купили радар. Пока Миша с Кириллом устанавливали
его на бизань-мачте, протянув следом и кабель, мы с Валеркой, прихватив
бутылку водки, отправились к рыбакам за рыбой. Но оказалось, что они уже три
дня не выходят в море из-за шторма, а в магазинах кило стоит 9 марок.
Иван Иванович, спаяв модем, получил на компьютер первые пожелания
"Урании-2". А я размышляю, что, как только вернусь, поведу своих дочек в
театр. Надо сказать, что подобные мысли всегда посещают в момент, когда