"Крис Картер. Fight the future ("X-Files Секретные материалы") " - читать интересную книгу автораОхотник присмотрелся и заметил, что жидкость как будто становится все гуще и
обильнее. Чем больше охотник смотрел, тем отчетливее на его лице читалось недоумение. В полу пещеры была едва заметная трещина. Черная маслянистая субстанция устремилась к ней. Не так, как вода, которая просто растекается, пока вся не окажется на одном уровне, но как нечто живое. Словно зачарованный, смотрел он, как черное масло заполняет трещинку, а потом исчезает в ней. Спустя некоторое время он заметил еще одну странность. Там, где кровь врага попала ему на грудь, темнели пятна. И вдруг прямо у него на глазах они стали сливаться в одну маслянистую каплю. Он смотрел и непонимающе хмурил брови. Выражение его лица постепенно менялось. Сначала на нем читалась тревога, потом любопытство и, наконец - ужас. Капли черной жидкости ползли вверх по его телу, рукам, бедрам. Он ухнул и принялся стряхивать их, но капли словно прилипли к коже. Он открыл рот и хотел закричать, но не смог издать ни звука. Блэквуд, Техас Наши дни Совершенно неожиданно мальчик провалился в пещеру. - Стив! Эй, Стив, ты живой? - послышались голоса сверху. Над отверстием, в которое он упал, склонились три других мальчика, и обеспокоено вглядывались вниз. Несколько дней подряд они вместе с ним строили здесь крепость, рыли и утрамбовывали землю. Позади сверкала под солнцем их строительная площадка. А в нескольких милях к востоку на горизонте сияло закатным блеском небо над типовые застройки - серые и однообразные. Стив лежал на полу пещеры. Во время своего внезапного падения он зажмурился и теперь осторожно открыл глаза. Вверху над ним зияла большая круглая дыра, у края ее маячило лицо Джереми - самого старшего и бойкого из всей компании. Стив зашевелился и с шумом втянул в себя воздух. - У меня... у меня... из меня весь воздух вылетел, - проговорил он наконец. Все с облегчением рассмеялись. Рядом с Джереми возникла физиономия очкастого Джейсона. - Похоже, ты оказался прав, Стиви, - крикнул он в дыру. - Похоже, тут и вправду пещера. Джереми отпихнул остальных мальчишек, чтобы не застили. - Что там внизу, Стив? Есть что-нибудь интересное? Стив медленно поднялся на ноги и сделал несколько неуверенных шагов. В темноте что-то блестело - что-то круглое, гладкое, размером приблизительно с футбольный мяч. Мальчик поднял странный предмет и поднес его к свету, чтобы рассмотреть получше. - Стиви? - снова окликнул Джереми. - Эй, ты чего нашел? - Человеческий череп, - выдохнул Стив. Он был поражен и немного испуган своей находкой. - Это - человеческий череп! Джейсон крикнул: - Бросай его сюда, салага! - Стиви был младше его аж на полгода. Стиви энергично замотал головой: - Сейчас, жди-дожидайся! Нет уж, я его нашел, так что он будет мой. - Он осмотрелся и в изумлении воскликнул: - Ни фига себе! Да здесь всяких этих |
|
|