"Крис Картер. Экспортеры ("X-Files Секретные материалы")" - читать интересную книгу автора

- Что бросить? - спросила она, сердясь на себя за трусость. - Кто вы
такой?
- Это не важно, - презрительно повторил баритон. - Оставьте то
расследование, которым сейчас занимаетесь. Я понятно сказал? - Нет, -
ответила Скалли, окончательно успокоившись. Кто бы это ни был, он предпочел
разговор пуле в спину, а значит есть шанс вытянуть из него информацию. -
Какое именно расследование вы имеете в виду? И как я могу серьезно
относиться к вашим словам, если даже не знаю, кто вы такой?
- Вам и не положено это знать, - в голосе незнакомца зазвенела сталь. -
Я все сказал. Не внимете моему предупреждению - вам же будет хуже!
Из трубки полились короткие злые гудки. Скалли задумчиво положила ее на
рычаги, но тут же взяла опять, думая позвонить в отдел внутренней
безопасности, чтобы узнать, откуда был звонок. Но из коридора раздались
шаги, и в кабинет вошел Малдер.
- Ты еще тут? - спросил он, устало улыбаясь. Вид у напарника, как
заметила Скалли, был утомленный.
- А где мне еще быть? - спросила она. - И знаешь, нам только что
звонили!
Выслушав рассказ о странном "доброжелателе", Малдер не показал
удивления.
- Мы опять кому-то наступили на мозоль, - сказал он. - Если собрать
коллекцию мозолей, которую мы с тобой отдавили, то получится одна из самых
крупных во всем мире. Но в данном случае это даже хорошо. Значит, наши
"взрывы" имеют вполне земную подоплеку... Слушай, что я сегодня узнал!
Его рассказ оказался куда длиннее.
- Похитители воздуха? - недоверчиво усмехнулась Скалли, когда напарник
смолк. - Больно уж невероятно это все звучит. Почему бы ни брать его из
пустынных мест, с горных вершин, из лесов? Там он куда чище, да и следов
останется меньше...
- Увы, на твои вопросы я ответить не могу, - Малдер устало пожал
плечами, и безуспешно попытался вытрясти из холодной кофеварки кофе. - Надо
идти к Скиннеру, а я едва соображаю!
- Пойдем вместе! - решила Скалли. - И не возражай! Заодно расскажу ему
про звонок. Нельзя утаивать такое от начальства.
- Увы, подобным образом предупреждают чаще всего те, от кого Скиннер
оказывается бессилен нас прикрыть, - тоном умудренного старца заявил Малдер,
но спорить не стал.
Вместе они преодолели расстояние от своего, расположенного в подвале
офиса до кабинета помощника директора. Скиннер, как и положено
администратору столь высокого ранга, засиживался на работе допоздна.
- Добрый вечер, - сказал он, жестом предлагая подчиненным сесть. -
Надеюсь, вы принесли новости?
- Ага, маленький саквояж новостей, - ответил Малдер, - и большой вагон
вопросов! В общем, все как обычно!
Выслушал своих агентов Скиннер с совершенно непроницаемым лицом, словно
ему рассказывали о субботней игре в Восточной конференции НБА.
- Агент Дрейк согласен с вашими выводами? - спросил он сухо, когда
Малдер замолчал. - Хорошо. Представьте мне отчет завтра. Со всеми
выкладками. Теперь что касается этого звонка, - помощник директора Бюро
повернулся к Скалли и несколько мгновений помолчал, - боюсь, что источник