"Бьой Адольфо Касарес. Как рыть могилу" - читать интересную книгу автора

уютненьким кафе или баром, мы бы тоже не жаловались. Терпение, Маторрас.
Некоторое время спустя господин в зеленом плаще спросил Хулию:
- Вы слышали что-нибудь в ночь происшествия?
- А когда это было? - спросила она.
- Очевидно, в пятницу ночью, - сказал полицейский в форме.
- В пятницу ночью? - переспросил Аревало. - По-моему, я ничего не
слышал. Не помню.
- Я тоже, - сказала Хулия.
Извиняющимся тоном господин в плаще сообщил:
- Наверное, через несколько дней мы вас побеспокоим и вызовем в
Мирамар, в комиссариат, дать показания.
- А тем временем пришлете полицейского, чтобы он обслуживал клиентов? -
спросила Хулия.
Господин улыбнулся.
- Это было бы крайне неосторожно, - сказал он. - На жалованье, которое
им платят, не разживешься.
В эту ночь молодые люди почти не спали. Лежа в постели, они говорили о
визите полицейских, о том, какой линии придерживаться в ходе допроса, если
их вызовут; об автомобиле с трупом, который все еще лежал под обрывом. На
рассвете Аревало заговорил о буре, об урагане - он уже стих, но волны
наверняка унесли машину в море.
Еще не окончив фразу, он уже понял, что спал и буря ему приснилась. Оба
рассмеялись.
Наутро кран поднял автомобиль вместе с покойной. Один из клиентов,
попросивший анисовую настойку, объявил: - Ее принесут сюда.
Они ждали и ждали, но потом выяснилось, что труп увезли в Мирамар.
- Сейчас столько современных аппаратов, - сказал Аревало, -экспертиза
мигом обнаружит, что раны старухи не от ударов об углы автомобиля.
- И ты веришь в это? - спросила Хулия. - Вся эта экспертиза проводится
в крохотной комнатушке, где так называемый эксперт греет на примусе мате.
Посмотрим, что они обнаружат, когда перед ними положат старуху, вымоченную в
морской воде.
Прошла неделя, в ходе которой у них было весьма оживленно. Иные из тех,
кто побывал здесь в день, когда нашли автомобиль, вернулись с семьей, с
детьми или парами.
- Видишь, как я была права, - говорила Хулия. - "Греза" -замечательное
место. Просто несправедливо, что сюда никто не приходил. Теперь нас уже
знают, к нам будут ездить. Если повезет, так во всем.
Пришла повестка от следователя. - Вот еще, не пойду, пусть хоть солдат
присылают, - возмутился Аревало.
В назначенный день они явились минута в минуту. Первой вошла Хулия.
Аревало, когда подошел его черед, слегка разнервничался. За столом его
поджидал седой господин, тот, что, одетый в зеленый плащ, навестил их в
"Грезе"; теперь он был без плаща и приветливо улыбался. Два-три раза Аревало
подносил платок к глазам - почему-то они слезились. К концу беседы он
почувствовал себя уверенно и спокойно, словно сидел в кафе с друзьями, и
подумал (хотя позже и отрицал это), что следователь - сама любезность.
Наконец седой господин сказал:
- Большое спасибо. Вы можете идти. Поздравляю вас. - И после паузы
добавил, пожалуй, чуть презрительно: - С такой женой.