"Гвендолин Кэссиди. Твое нежное имя" - читать интересную книгу автора

Томас поднял глаза. Его лицо сразу смягчилось.
- Вы очень тоскуете по родителям?
- Очень, - призналась Мэри. - Я уже научилась жить с этим, но первый
год был просто ужасным. И для Джун, конечно, тоже.
- С той разницей, что она не осталась обремененной ответственностью за
четырнадцатилетнюю сестру.
- Я не очень-то, видимо, справилась со своими обязанностями, -
задумчиво сказала Мэри.
Мужчина пожал плечами.
- В конце концов, ваша сестра ничем не хуже Джона, у которого было все.
Остается надеяться только на чудо: вдруг оба моментально повзрослеют и
осознают ответственность друг перед другом и будущим ребенком...
- Я высоко ценю великодушие вашей матери, но Джону и Джун следовало бы
предоставить возможность жить самостоятельно... - после некоторого колебания
все же решилась высказать свое мнение Мэри. - Тем более что ваш отец
нуждается в тишине и покое.
Несколько мгновений Томас внимательно разглядывал девушку, потом
сказал:
- Дом достаточно велик, но я понимаю, что вы имеете в виду. Я поговорю
с Джоном.
Подошел официант со счетом. Оглянувшись, Мэри заметила - кроме них, на
веранде никого не осталось, хотя внутри ресторана еще играла музыка. Тут
девушка с облегчением увидела, что Джун и Джон возвращаются. Глаза сестры
сияли как две звезды, волосы взлохмачены; когда Джун повернулась спиной,
стало видно, белое платье запачкано травой.
Мэри поняла, что Томас тоже все заметил и сделал те же выводы, хотя по
его лицу этого сказать было нельзя. Конечно, теперь, когда молодые люди все
равно должны пожениться, происшествие не имело большого значения, но вряд ли
время и место выбраны удачно...
Причин задерживаться больше не было; настала пора отправляться в
обратный путь.
- Обратно девушек повезу я, - заявил Джон, когда они вышли из отеля.
- У твоей машины неудобное заднее сиденье, - справедливо отметил
старший брат. - И мне все равно ехать в ту же сторону.
- Тогда захвати Мэри, - с готовностью предложил младший.
Не дав возможности вставить слова, Джон схватил невесту за руку,
молодые люди весело рассмеялись и помчались к стоянке.
- Кажется, мы опять остались вдвоем, - сухо отметил Томас.
- Я бы прекрасно доехала в машине Джона, - быстро сказала Мэри.
- Да, но вам же ясно дали понять, что вы там лишняя. А мне не доставит
никакого труда подвести вас, - добавил он.
Не было смысла препираться дальше; похоже, парочка все спланировала
заранее. Ну, Джун еще за это поплатится, сердито подумала Мэри.
"Феррари" Джона с ревом промчался мимо, отчаянно сигналя. Джун без тени
раскаяния помахала, оба улыбались, как чеширские коты.
- Словно дети малые, - вскользь обронил Томас.
Мэри не могла не согласиться. То, что Джону уже двадцать два, не играло
никакой роли.
Снова оказавшись в "БМВ", девушка подумала: с тех пор как Том
переступил порог ее магазина, прошло чуть больше суток. Мэри казалось, в эти