"Гвендолин Кэссиди. Твое нежное имя" - читать интересную книгу автора - Нет. Я отвезу.
Мэри молча вышла из спальни. Только за дверью ванной Мэри попыталась разобраться в случившемся. Безусловно, заняться любовью с Томасом замечательно, но чего бы она этим добилась? Его отношение к ней - лишь случайное влечение, которое испытывает всякий мужчина к каждой понравившейся женщине. Может, интерес Тэчера несколько больше, чем она думает, но и только. Даже хорошо, что все так вышло, успокаивала девушка себя. Чего не имел, того и не потерял. Томас ждал в холле. Увидев, как он легко оттолкнулся от стены и выпрямился, Мэри живо представила Тэчера таким, каким видела несколько минут назад. Теперь она долго не избавится от этого образа; до сих пор в теле бушевал вулкан... Мужчина с бесстрастным лицом указал на дверь: - Пошли. Молодые люди молча спустились с лестницы. Мэри заговорила лишь тогда, когда машина тронулась. - Мне жаль, если я разочаровала вас, - негромко начала она, - но что ни делается, все к лучшему. Я сейчас не принимаю таблеток, так что, возможно, мы могли попасть в то же положение, что Джон и Джун. Томас с непроницаемым лицом смотрел на дорогу. - Похоже, в этих вопросах вы с сестрой два сапога пара. Слава Богу, мне досталась наиболее порядочная из двух. - Не надо оскорблять Джун. - Мэри постаралась вложить в эти слова как можно больше достоинства. - А что касается предохранения... - Она осеклась, но потом все же продолжила: - Я не заметила, чтобы вы приняли какие-либо - Вы не предоставили мне такой возможности. - Полагаю, у вас всегда достаточный запас средств в тумбочке! - бросила Мэри. - Вы не ошиблись. Рискуют только дураки. - И только полные дуры могут позволить соблазнить себя такому мужчине, как вы! - выпалила она. - Как большинству самцов, вам невыносимо думать, что вас отвергли, правда? Его профиль казался высеченным из камня. - Если бы не этот звонок, черта с два вы бы что-нибудь отвергли! Вы вели себя так же, как и все остальные. - Ну, вы-то уж, без сомнения, в этом разбираетесь! С пустого в этот час шоссе Томас съехал на обочину и с минуту сидел молча. Затем повернул голову и посмотрел девушке в лицо. Серые глаза казались холодней льда. - Это зашло слишком далеко, - сказал Тэчер. - Согласен, все происшедшее - ошибка, но совершили ее мы оба. Вы не ребенок, Мэри. Вы прекрасно знали, что может произойти. - Я никогда не осталась бы в вашем доме, если бы поняла, что у вас на уме, - тихо, но непреклонно сказала Мэри. - Я считала вас джентльменом. - А я считал, что вы выше этих женских штучек: сначала завести мужчину, а в последнюю минуту улизнуть. Не будь телефонного звонка, вы наверняка придумали бы что-нибудь еще. Некоторые женщины находят в этом особое удовольствие. Томас говорил отрывисто, и его слова больно ранили ее. Мэри чуть не |
|
|