"Карла Кэссиди. Всего лишь миг" - читать интересную книгу автора

устроить наблюдательный пункт, и вчера нашли идеальное место - жилой дом на
противоположной стороне улицы. Из окна второго этажа склад виден как на
ладони. Там только один минус... - Уолт приостановился с огорченным видом. -
Квартира жилая.
- Шеф, во что ты меня втравливаешь? - Клиф почувствовал, как в его
желудке заурчало.
Уолт негромко засмеялся.
- Клиф, ты управлялся с одуревшими от героина наркоманами, ты раскрыл и
уничтожил банду гангстеров. Неужели ты не сможешь поладить с безобидной
старушкой и ее внучкой?
- С безобидной старушкой... - Клиф в ужасе уставился на шефа. - Уолт...
Уолт протестующе поднял руку:
- Не спорю, это не лучшее, что может быть, но ничего другого у нас нет.
Квартира расположена идеально. - Уолт перегнулся через стол. - Послушай,
Клиф. Я знаю, что это не по правилам, но я в безвыходном положении. Мэр
стоит у меня над душой - нам, хоть лопни, надо захватить этих типов. К тому
же речь идет всего о двух неделях, и ты можешь заверить обеих женщин, что
лично им опасность не грозит.
- Когда начинать?
- Сегодня вечером, если ты успеешь до тех пор с ними договориться. У
нас есть о них основные сведения. - Уолт порылся в бумагах на столе; взяв
одну из них, он продолжал: - Внучку зовут Эдит Тернер. Она переселилась
сюда, чтобы ухаживать за бабушкой. Судя по всему, обе они коренные
жительницы города и будут только рады нам помочь. Наблюдение за складом
должно вестись с шести часов вечера до семи утра. Согласно нашим внутренним
источникам, сделка будет совершена именно в это время. - И Уолт принялся
вводить Клифа во все подробности дела. - Есть вопросы? - спросил он под
конец.
Клиф отрицательно покачал головой и поднялся.
- Да, Клиф, - сказал Уолт и тоже встал. Само собой, мы будем
поддерживать связь. И еще одно: постарайся быть полюбезнее. Это всегда
оправдывает себя, когда имеешь дело с гражданскими лицами. А прежде чем идти
туда, зайди постригись, - крикнул он вдогонку, когда Клиф уже выходил из
офиса.
- Как же, как же, - буркнул Клиф; само собой, он и не подумает делать
это. Стричься, чтобы понравиться больной старухе и ее внучке-сиделке! Еще
чего! Эдит Тернер. Нетрудно представить, что это за красотка. Добродетельная
особа, посвятившая жизнь уходу за больной бабкой и никому не дающая спуску.
В его воображении тут же возникла высокая жилистая особа с короткой мужской
стрижкой. Возможно, она носит чулки в резинку и вообще очерствела душой,
пробормотал Клиф, выходя из здания полиции и окунаясь в тепло и свет ранней
осени. Впрочем, его мало трогало, на кого была похожа эта Эдит Тернер. От
нее ему нужно было одно - разрешение воспользоваться выходящим на склад
окном в ее квартире.
Клиф сел в машину, хлопнув дверцей сильней, чем обычно. Будь оно все
проклято, он терпеть не мог вести наблюдение, в особенности если следить
надо было не за человеком, а за зданием. Здание не может внезапно уйти, не
может нарушить монотонного ожидания. Для Клифа не было ничего хуже, чем
сидеть одному долгие ночные часы в компании с собственными сокровенными
мыслями. Сокровенные мысли, остывший кофе, черствые пирожки из автомата,