"Филис Каст. Богиня весны ("Богиня" #2)" - читать интересную книгу автора

- Да, богиня.
- Ну что ж, идем.
Лина шагнула через ворота на дорогу, а Эвридика пошла за ней,
по-прежнему держась как можно ближе. Сквозь мягкие подошвы кожаных сандалий,
что украшали изящные ножки Персефоны, дорога казалась холодной и твердой.
Лина наклонилась и потрогала ее.
- Мрамор, - пробормотала она. - Выглядит так, словно вытесано из
цельной глыбы. - Она улыбнулась Эвридике. - Это, конечно, не дорога из
желтого кирпича, но идти по ней легко.
- Богиня? - недоуменно произнесла Эвридика.
- О, это просто... ну, просто так говорят. Это означает, что нам не
сбиться с пути. - Лина пошла дальше, Эвридика шагала рядом, а шарик яркого
света плыл в воздухе между ними. - И мне было бы куда приятнее, если бы ты
называла меня просто по имени.
- Но ты богиня, - возразила Эвридика, потрясенная предложением Лины.
- Да, и у меня есть имя. В любом случае "богиня" звучит слишком сухо и
официально. В конце концов, я же богиня весны, а весна отвергает все сухое и
формальное. - Лина, говоря, прислушивалась к себе, и ей показалось, что эхо
Персефоны было довольно сказанным.
Неожиданно Лина задумалась о девушке, чье тело заняла. Какая она? Лина
окинула себя взглядом. В том, что Персефона прекрасна, сомневаться не
приходилось. Но была ли она высокомерной и самовлюбленной? Или она была
доброжелательной богиней, хорошо относившейся к другим?
- Но для меня это большая честь - называть тебя Персефоной.
Голос Эвридики прервал размышления Лины, но она ободряюще улыбнулась
девушке.
- Все отлично!
По крайней мере, это было начало. Дальше они шагали в дружеском
молчании, и Лина внимательно рассматривала окрестности. Она уже начала
различать оттенки в окружающей черноте. На первый взгляд казалось, что все
вокруг погружено в глубокую тьму беззвездной ночи, но когда глаза Лины
немного попривыкли, она увидела какие-то тени. Пространство по обе стороны
дороги напомнило Лине темные торфяники, она даже вроде бы разглядела
перистые очертания серых папоротников и пучки густой травы, качавшиеся в
неподвижном воздухе.
Потом во тьме возник чей-то силуэт... Лина сосредоточилась,
вглядываясь. Это оказался согбенный старик. Он, сильно хромая, делал шаг
вперед, к дороге, но следующий его шаг был назад... потом опять вперед...
Его слезящиеся глаза уставились на Лину невидящим взглядом. Лина едва успела
подумать, не может ли она чем-то помочь ему, как из тьмы возникла другая
тень. На этот раз женская. Женщина выглядела примерно на возраст Лины, она
сидела на корточках в темной траве, съежившись от ужаса, как будто на нее
кто-то нападал. Первым порывом Лины было подойти к женщине и помочь ей, но
тут зазвучало эхо Персефоны:
"Ты не можешь им помочь. Это воплощенные Старость и Страх. Оглянись
вокруг. Здесь все собрались - Горе, Тревога, Голод, Болезнь и Агония".
И Лина действительно увидела призрачные фигуры, проявившиеся рядом с
двумя первыми. Все они были несчастными и ужасающими. От их вида в животе у
Лины все сжалось.
"Они - естественная часть существования смертных. Им невозможно помочь.