"Филис Каст. Богиня весны ("Богиня" #2)" - читать интересную книгу автораналево. - Magnifico! - произнесла она с бабушкиной интонацией, глубоко
вдыхая. Соблазнительный аромат горячего хлеба подействовал на нее успокаивающе. Лина принюхалась, профессионально различая едва уловимые составляющие запаха: оливки, розмарин и сыр в сочетании со сладкими оттенками масла, корицы, орехов, изюма и ликеров, которые добавлялись при создании особого сорта хлеба - губаны - сладкого хлеба из Фриули, маленького местечка, расположенного к востоку от Венеции. Лина задержалась перед большой стеклянной витриной своей пекарни. И одобрительно кивнула, взглянув на прекрасную композицию из прозрачных тарелок, расставленных на узких полочках; на тарелках красовался весь свежий ассортимент итальянских печений и булочек, Лина преисполнилась гордости. Как всегда, здесь все было безупречно. Сквозь витрину она оглядела помещение кондитерской; половина из дюжины столиков с мозаичными столешницами были заняты. Неплохо для второй половины дня в пятницу, подумала Лина. Она поудобнее перехватила кошку и посмотрела на наручные часы. Было уже почти четыре, а закрывались они в пять; обычно последний час перед закрытием бывал довольно тихим. Возможно, в этом и скрыт ответ на ее вопросы? Может быть, не закрывать кондитерскую так рано? Но тогда ей, скорее всего, понадобятся еще помощники. Антон и Долорес уже и так работали полную смену, да и сама Лина редко покидала пекарню. И не получится ли так, что плата дополнительному работнику сведет на нет выгоду от продления рабочего времени? Лина почувствовала, что у нее вот-вот всерьез разболится голова. Заставив себя расслабиться, Лина снова посмотрела сквозь идеально фрески - это было весьма дорогое новшество, но оно того стоило. Лина пригласила Кимберли Донера, известного художника и иллюстратора, чтобы он расписал стены ее любимой кондитерской копиями древних флорентийских фресок. Живопись, винтажные светильники и сделанные на заказ столики создавали особую атмосферу, и посетители кондитерской чувствовали себя так, словно с улиц Талсы они вдруг шагнули прямиком в волшебную и живую Италию. - Ладно, пойдем посмотрим, что можно с тобой сделать, - сказала Лина кошке, все так же довольно мурлыкавшей у нее на руках, - Прежде всего я позабочусь о тебе, а потом уже подумаю, где взять денег, - добавила она, отчаянно желая, чтобы деньги появились с такой же легкостью, как эта кошка. Лина вошла в "Хлеб богини", и крохотные колокольчики над дверью радостно зазвенели. Лина на мгновение замерла у порога, купаясь в знакомых ароматах. Антон хлопотал у кофейного автомата, напевая мелодию "Все это - джаз" из мюзикла "Чикаго". Долорес говорила с незнакомой Лине парой средних лет, объясняя разницу между панеттоне и коломбе. Антон поднял голову, когда несколько постоянных посетителей поздоровались с Линой. Его пухлые губы уже начали складываться в улыбку, но тут же лицо Антона изобразило осуждение: он заметил кошку. - Ох, вы только посмотрите - это же наш бесстрашный вождь, Кошачий Спаситель! - Антон взмахнул рукой, показывая на Лину. - Антон, не начинай ссориться со мной, или я отберу у тебя диск с "Чикаго", хотя сама же его и подарила на день рождения, - произнесла Лина с напускной суровостью. Недовольная гримаса Антона превратилась в маску ужаса, и он прижал |
|
|