"Адольфо Де Кастро. Электрический палач (Сб. "Люди без костей")" - читать интересную книгу автора

мощь недостаточна; им не хватает знаний и сил, которые я развил в себе.
Время господства человеческой расы истекло, и мне выпала миссия очистить
Землю перед возвращением Кетцалькоатля. Бойни, виселицы, плахи - все эго в
прошлом варварских эпох; будущее принадлежит моему творению! Как вы
знаете, пару лет назад нью-йоркское законодательное собрание проголосовало
за введение электрической казни, однако все, на что оказалась способна их
фантазия, ограничилось жалкими поделками вроде "кресла-качалки" Стефенсона
или динамо-машины Девенпорта. От моего детища эти снобы попросту
отмахнулись. Что за глупцы, о Боже! Как будто мне известно меньше, чем им,
о смерти и об электричестве. Я с детства не думал ни о чем другом: изучил
эти проблемы как ученый, испытал как инженер и солдат... - Он откинулся на
спинку сиденья и прищурил глаза. - Двадцать лет назад я сражался в армии
Максимилиана. Я мог бы стать генералом, получить дворянские почести, но
проклятые конфедераты разгромили нас, и мне пришлось бежать из страны. Но
я никогда не забывал о ней и возвращался... Сейчас я живу в Рочестере,
штат Нью-Йорк...
Глаза его стали по-безумному хитрыми; слегка подавшись вперед, он
коснулся моего колена длинными, изящными пальцами.
- Я странствовал по этой земле, - это верно, и проник в ее тайны
дальше других. Мне ненавистны янки и больше по душе мексиканцы. Вам это
кажется странным? Нет? Вы ведь не думаете, что в Мексике живут одни
испанцы? Боже, если бы вы слышали о племенах, которых я знаю! В горах.., в
горах... Анахуак... Тенохтитлан.., древние расы Пернатого Змея...
Его выкрики перешли в песнопение, сопровождавшееся не лишенным
мелодии подвыванием.
- Йа! Хайцилопочли! Нахатлакатль! Семь хранителей, семь древних
заклятий... Хочимилка, Чалка, и Тепанека, Аколху, Тлахвика, Тласкалтека,
Ацтека! Йа! Йа! Я посетил семь пещер Чикомоцтока, но об этом никто не
смеет знать! Хотя вам уже не придется делиться этим знанием...
Он помолчал и продолжал уже прежним тоном:
- Если бы вы слышали, о чем говорят в горах. Все ждут пришествия
Хайцилопочли. Когда он сойдет на Землю... Впрочем, об этом достаточно
спросить любого крестьянина к югу от Мехико-Сити. Янки в законодательном
собрании еще пожалеют о том, что отклонили мое изобретение. Что ж, если им
больше нравится старое, протертое кресло... Ха! Неплохая шутка, а, мистер?
Кресло, теплый камин.., совсем как у старика Готорна...
Великан расхохотался над этой пародией на добродушный юмор.
- Хотел бы я сесть в их паршивое кресло! Их батарей едва хватит,
чтобы заставить сжиматься лягушачью лапку! И они намерены извести всех
убийц - всех до единого! Вам не бросается в глаза логическая несуразица в
этом решении? Нет? Что толку сажать на стул провинившихся, когда в душе
каждого живет убийца... Кто-то убивает идеи, кто-то ворует изобретения..,
как они.., они следили за мной, чтобы украсть...
Он осекся и замолчал. Видя в продолжении беседы свой единственный
шанс на спасение, я решил подбодрить его.
- Не отчаивайтесь. Я уверен, что рано или поздно они обязательно
одобрят ваше изобретение.
По-видимому, моей тактичности оказалось недостаточно, потому что
вместо ответа он язвительно переспросил меня:
- Вы уверены? Какая любезная снисходительность к гению! Черт бы вас