"Кен Като. Гнев небес ("Ямато" #1) " - читать интересную книгу авторадыры засасывали внутренности прочих японских кораблей. Корпус большого
грузового судна с оторванными шасси неуклюже опрокинулся на бок и беспомощно лежал на площадке, исторгая дым и пламя. - На борту этого корабля Нисима! - выкрикнул кто-то. Дюваль был оглушен грохотом и взрывами. Запах озона, распространившийся по кораблю, вызывал тошноту и мешал сосредоточиться. Он увидел, как справа от них засверкали двигатели корабля Уюку "Юдифь Л.", который отодвинулся немного назад и готовился присоединиться к обстрелу. "Джон, по крайней мере, в безопасности", - подумал Дюваль. "Ты получил то, что заслужил, - продолжал упрекать он Хавкена. - Самураи дорого заплатили за свое вероломство, но и наш флот обречен. "Джон Ф." горит, "Дуайт Д." захвачен, и летательные аппараты на них изуродованы. "Томас Дж". покинут и беспомощен. Остались только "Ричард М." и "Юдифь Л."... Бог осудит тебя за гибель нашего флота и смерть Эллиса!" ГЛАВА СЕДЬМАЯ На противоположной стороне площадки, ближе к зданию порта, Курита Имари с тревогой принимал донесения своих самураев. Сопротивление, оказанное американцами, застало его врасплох. Больше всего его тревожило неизвестное оружие, выстрелами которого были изуродованы японские корабли. Сейчас перед ним встала новая проблема. Связной не выполнил его приказ и не смог вызволить тех, кто остался на горящем флагмане. Он доложил, что даймё застыли страх и мольба. - Гнев его превосходительства выше всех разумных доводов. Он ничего не желает слушать. Он предпочитает подвергать свою жизнь опасности вместо того, чтобы покинуть "Тиёду". Выругавшись, Курита отправил связного в безопасное место и под страхом смерти приказал малодушным подчиненным охранять корабль наместника, вне зависимости от исхода сражения. Затем он вышел вслед за вице-адмиралом Кондо. "Если Нисима Юн погибнет из-за своего упрямства, это мало опечалит Кондо", - думал Курита. Они сели в бронированный автомобиль и помчались сквозь хаос сражения по площадке. На борту горящего корабля Курита увидел даймё. Тот гневно указывал мечом в сторону американцев, но был не в силах предотвратить гибель японских кораблей. Курита послал пожарных, чтобы те попытались сбить огонь. - Ваше превосходительство!.. Неожиданно даймё заметил Кондо, и лицо его налилось кровью. - Ты отважился ступить на борт моего корабля?! Отвечай, ты, вероломный сирами! Не ожидавший такого приема Кондо побледнел, однако преклонил колени и смиренно изложил свои оправдания: - У меня не было выбора, ваше превосходительство. Они раскрыли наши планы. Их командор чуть не убил меня выстрелом из лазерного пистолета. Офицера, стоявшего рядом, он сразил наповал. Я вынужден был дать сигнал к наступлению. |
|
|