"Кен Като. Гнев небес ("Ямато" #1) " - читать интересную книгу автораподданными. Запомни это...
- О каком мире с Ямато может идти речь, когда японцы стреляют в нас?! - запальчиво перебил его Уюку. Лицо Хавкена побледнело. - Я сто раз говорил об этом. Успех нашей и будущих экспедиций зависит от того, сохранится ли мир с Ямато, поэтому мы не должны применять оружие, даже если нас будут провоцировать. - Уже спровоцировали, - не сдавался Уюку. Спорить с ним было бессмысленно, и Хавкен решил обратиться к самому опытному капитану - Элен ди Баррио. Ей сорок шесть лет, она человек сдержанный и немногословный. - Что скажешь, Элен? - Не знаю... Вероятно, есть еще какие-то варианты. Но всякий, кто попытается пересечь отметку нулевого градуса, обречен. Наши потрепанные корабли не выдержат ни еще одного обстрела, ни длительного перелета. Поэтому прямой путь не для нас. - Фай, а ты что думаешь? Эллис наблюдал за Женевой Фай, склонившейся над экраном и изучающей карту. Он знал, что, как и многие прославленные астронавты, ди Баррио и Женева питали суеверную неприязнь ко всяческим планам. Они не любили просчитывать все заранее, предпочитая полагаться на интуицию. Эллис почувствовал, как невидимая волна легонько толкнула его в грудь, - возникло предчувствие, что сейчас отыщется неожиданный выход. Женева Фай оторвалась от экрана и, словно рассматривая что-то вдалеке, задумчиво проговорила: - Прямо?! - поперхнулся Уюку. - Да. Мы на полпути к Садо. - Это самоубийство! Садо - ближайшая к Ямато планета! Хавкен жестом успокоил Уюку и попросил Женеву продолжать. - Если мы прорвемся сквозь кольцо астероидов и двинемся против течения, нам предстоит совершить двадцать перелетов до Либерти, а с нашими кораблями это нереально. Но если мы отправимся на Садо, то сумеем попасть домой всего за два легких перелета. - Легких? Мы потеряем все корабли! - убежденно сказал Уюку. - Вероятно. - Женева даже не посмотрела в его сторону. - Если мы попытаемся совершить десять или двадцать перелетов, то первый же поток астероидов превратит корабли в звездную пыль. - Пусть лучше наш прах рассеется по Космосу, нежели мы станем пленниками Ямато. Они распинают чужеземцев на крестах - в назидание остальным, - возразила ди Баррио и обратилась к Хавкену: - Не забывайте, сэр, что "Томас Дж". и "Ричард М." предоставлены вам самим президентом, они официально числятся в составе американского военного флота. Появление нашей флотилии в секторе Ямато будет расценено как акт агрессии! Эллис взглянул на озабоченные лица астронавтов. Уюку погрузился в угрюмое молчание, Хавкен склонил голову; Хэмптон, кажется, соглашался с ди Баррио. Все знали, что Ямато и Либерти находятся на грани войны. Несанкционированный выход флотилии на орбиту Садо будет воспринят как вторжение, что даст повод японскому императору начать военные действия. Демократические свободы, лежащие в основе государственности Либерти, |
|
|