"Кен Като. Звездные самураи ("Ямато" #2) " - читать интересную книгу автора - Забери его. Пусть им займется врач. И, Нюёку-сан, будь очень
осторожен. Учти: с этой минуты отвечаешь за него головой. Как только он придет в себя, немедленно сообщи мне, понял? - Хай! - Слуга склонил голову в знак того, что все понял, и немедленно кликнул гиси; полдюжины их тут же явилось на зов. Подошел Боуэн и вкрадчиво сказал: - Зря, Хайден, ты это сделал. - Он не имел никакого права бить меня, Рыжий. И уж тем более прилюдно называть меня трусом. - Не знаю уж, на что он там имел право, зато я знаю твоего отца тридцать лет. И за все эти годы никто на корабле не осмеливался ему перечить. - Тебе же известно, что "Шанс" очень быстроходный и маневренный корабль, но он все равно не годится для сражений с каньскими боевыми кораблями. И решение идти к нексусу я принял вовсе не потому, что струсил. - Обнаженный по пояс Хайден чувствовал, как инфракрасное излучение, проникающее сквозь купол, жжет шею и грудь. Стоя лицом к лицу с астрогатором, он продолжал: - А еще, Рыжий Боуэн, тебе не известно, что у нас на борту амигдала. Груз этот бесценный, но, скажем так, почти невесомый. Так что "Шанс" запросто может уйти от любого из каньских кораблей. - Вероятно, может... если ты хочешь, чтобы нас размазало по всей системе. По мне, так раси вовсе не то место, где стоит укрываться от врага. Хайден Стрейкер был потрясен, услышав слово "раси". Это было сокращение от японского слова "араси", означающего грозный ураган. Любой путешественник по нексус-цепям знает и боится этих губительных пси-штормов, нарушающих хаос, эти сверхглубокие возмущения ломали саму структуру пространства-времени, и любой корабль, астрогатор которого оказывался настолько безумен, что пытался пролететь сквозь шторм, был обречен. - Так ты думаешь, это раси? - Ну. - Пси тебя побери... что же ты сразу не сказал? - Хм-м... - Губы Боуэна искривились в ухмылке. - Сукин сын, ты еще насмехаться надо мной вздумал! Почему ты молчал? - Не принято беспокоить сентё по разным пустякам. Сентё сам должен понимать, что к чему. Корабль снова тряхнуло. Надежда окончательно оставила Хайдена. - Теперь поздно бежать от китайцев. Мы, считай, уже у них в лапах. Что же собирался предпринять отец? Черт бы побрал его пси, Рыжий, что он задумал? Компенсаторы дрожали и вибрировали, наполняя купол волнами глубокого низкого гула. Палубы сияли как зеркала в слепящем свете Орим. - Вот уж не знаю, кэп, но дураком он никогда не был. Скрытый в словах Боуэна упрек больно уколол Хайдена. - Пси тебя побери, Рыжий, но ведь ни я, ни ты не виноваты, что отец назначил капитаном "Шанса" меня. Вот я и спрашиваю тебя: он действительно собирался драться с китайцами? - Вы капитан, вам и думать. Компенсаторы опять взвыли, и Хайден попытался обуздать охватывающую его панику. Что бы там не случилось с индексом, мы все равно успеем дать залп, |
|
|