"Вера Кауи. Неотразимая (Том 2) " - читать интересную книгу автора Они долго молчали. Наконец Дэв сказал:
- Значит, когда появилась мисс Элизабет, ты знала, что она не может быть дочерью мистера Ричарда? А тебе не приходило в голову, что она, быть может, дочь мисс Хелен? - Я знала это, - невозмутимо ответила Серафина. - Но как я могла сказать об этом госпоже? После всех этих страшных лет она наконец обрела покой.., забыла о том, что у нее был ребенок. И я ничего не сказала. Я решила подождать. И посмотреть. Дэв изумленно на нее глядел. - А мистер Ричард знал, что ты знаешь? - Нет. Об этом знали только врачи, а они были в Европе. Никто не знал, - повторила Серафина. - Он не вынес бы этого. - А мисс Касс? - Нет. Только его родители. А когда они умерли, лишь он один, - Серафина улыбнулась. - И я. Он не посмел избавиться от нее, подумал Дэв. Ричард Темпест не боялся никого на свете, кроме этой женщины... Дэв много про нее слышал: что она ведьма, что она умеет лечить, что задолго до того, как на острове появился доктор, люди шли к Серафине. Говорили, что она умеет колдовать, варить приворотное зелье, составлять лекарства от всех болезней. Отвар, который она дала ему сегодня, снял с него напряжение. Мысли прояснились, голова стала легкой. А отвар, приготовленный для Элизабет, принес ей глубокий целительный сон. Нет, Ричард Темпест не посмел отослать эту женщину прочь. - Теперь время настало, - с жаром произнесла Серафина, - моя госпожа должна все узнать. - Ее властный взгляд смягчился. - Это будет нелегко. - Знаю... Но мне не хотелось бы, чтобы все узнали о бесплодии Ричарда. Особенно Дан Годфри. Тогда он окажется в выигрыше. - Дав беспокойно пожал плечами. - Одного не могу понять: ведь Ричард прекрасно знал, что Дан не будет сидеть сложа руки... Он сам сделал его таким. - Да, их всех, - сказала Серафина. - Если бы я тогда смогла сопровождать госпожу в Европу. Впервые в жизни она оказалась без меня. Но у меня была язва на ноге.., я знала, что смогу вылечить ее своими травами, но на это требовалось время, а я не могла ходить. Я уверена, что мистер Ричард нарочно повез мисс Хелен в Европу именно тогда. - И поэтому нанял Мэрион Келлер? - Он хотел ослабить мое влияние, - Серафина улыбнулась, - но Мэрион Келлер была умной женщиной и сама во всем разобралась. Она ему не доверяла. Она мне этого не говорила, но я видела. И она была преданна госпоже, они любили друг друга, доверяли друг другу. Вот почему я не волновалась, когда они уехали без меня. Я знала, моя госпожа в надежных руках. - Ты получала когда-нибудь известия от Мэрион Келлер? О том, что произошло с мисс Хелен или где она находится? - Нет. Я думаю, она понимала, что мистер Ричард за мной следит. Это было опасно. Она поступила правильно. Главное - безопасность моей госпожи. - А потом? Когда она работала в приюте? - Нет, она не стала рисковать. А я не поехала в Европу, чтобы меня не выследили. Чтобы не подвергать опасности госпожу. - Откуда ты знала, что она в безопасности? - Я молилась об этом. |
|
|