"Вера Кауи. Любить и помнить [Демоны прошлого] " - читать интересную книгу автора

ждут не дождутся момента, когда встретятся и останутся наедине.
Эрве видел, как Эд подошел к Джайлзу Латрелу. Тот ничем не выдал, что
знает, кто перед ним, - бывший любовник его жены. А Сара и не смотрит на
Эда, будто она вообще тут ни при чем, хотя сама вся напряглась. Да и Джайлз,
какой он ни есть больной, соображает, что над его головой тучи собираются.
Вот бы все они дали себе волю!
Эрве так увлекся своими фантазиями, что потерял из виду Эда. Того и
след простыл. Эрве лихорадочно продирался сквозь редеющую толпу. Банкет
заканчивался, воспоминания истощились, гости расходились. Эрве обошел всю
лужайку - Эда нигде не было.
Однако надо отчаливать. Автобус сейчас отойдет. Сара Латрел прощается с
гостями. Пожимая ей руку, Эрве внимательно заглянул Саре в глаза и поймал
отсутствующий взгляд. Она, конечно, была сама вежливость, что давалось ей
без всяких усилий, но при этом она была где-то далеко-далеко. Как хорошая
хозяйка, она проводила последний автобус с гостями и махала рукой, стоя
спиной к лужайке, на которой остались следы праздника - груды грязных
тарелок и батареи пустых бутылок на столах, поваленные стулья. Официанты
быстро сновали между столиков, спеша привести все в порядок и побыстрее
освободиться. Эрве не сводил глаз с Сары, покуда автобус не завернул за угол
и она не исчезла из вида.

2

Когда кто-то хлопнул Эда по плечу, произнес его имя и протянул руку,
ему пришлось оторвать взгляд от нее и вернуться к реальности. Это был старый
сослуживец, бригадный генерал Отис Миллер по прозвищу Бизон, - точно такой,
каким его описал Лейнерт, очень похожий на себя прежнего, только с чуть
поредевшими волосами.
- Эд, изменник чертов! Наконец-то нашел время повидаться со старыми
друзьями!
Тут Миллер, должно быть, заметил, что Эд смотрит на Сару Латрел, и от
смущения громко втянул через ноздри воздух и часто заморгал.
- А ты, я гляжу, все по птичкам стреляешь. Она, конечно, все еще очень
хороша. Открой секрет, как случилось, что при твоей любви к прекрасному полу
ты до сих пор не женился?
- Отчего же, я был женат.
- Один раз не считается. Каждый имеет право на ошибку. Лично я ошибся
дважды. Еще один промах, и меня надо списывать. Ну ладно, шутки в сторону,
ты сэра Джайлза уже видел?
- Нет.
- Поторопись, старик. Он совсем плох. А вы ведь с ним корешились в
старое время?
- Нет, я знал его отца, сэра Латрела.
- Ну так пошли, я тебя познакомлю.
Он подвел Эда к Джайлзу Латрелу, который, сидя в инвалидной коляске,
управлял праздником в окружении массы гостей, которых генерал довольно
бесцеремонно потеснил.
- Сэр Джайлз, - сердечно пророкотал Миллер, - в наши края забрел один
странник, впервые посетивший этот прекрасный парк после того, как покинул
его много лет назад. Полковник - в те годы, когда мы вместе воевали, бывший