"Вера Кауи. Лучший друг девушки " - читать интересную книгу автора - Ты уверена, что выдержишь все это? - спросила она, зная
легковосприимчивый, эмоциональный характер своей единоутробной сестры. Диана изобразила улыбку, на совершенствование которой потратила долгие годы упорных тренировок, пока та не стала выходить у нее такой, какой следовало. Такой, какой ее незабвенная мать умела поставить на место любого. - Естественно. Не могу же я в самом деле все взвалить на твои плечи. Это было бы совершенно бесчестно с моей стороны. Наивно прозвучавшая фраза была напрочь лишена искусственности, но исходила из глубоко затаенной в душе злобы. Дрожащий, прерывающийся голос казался слишком звонким; воспаленно-горящие глаза были неестественно яркими. Диана балансировала на грани истерики, и любой, даже незначительный, толчок мог низвергнуть ее в бездну. Быстро оглядев толпу, Роз чуть заметным кивком головы подозвала к себе Брукса Гамильтона. Тот нахмурился - разговор с тестем еще не закончился, - но Роз упорно не сводила с него взгляда, пока не заметила, что он, что-то пробормотав Билли, направился в ее сторону. Увидев рядом с ней свою жену, он снова нахмурился. - Ты ведешь себя глупо! Не обратив на него никакого внимания, Диана лихорадочно шарила глазами по толпе. - Мне самой решать, как вести себя, - отпарировала она. - А ты топай, топай, Брукс, обрабатывай нужных тебе людей. Ведь сегодня такая уникальная возможность для отличных деловых контантов, - обернулась она в его сторону. - Мы-то знаем, что бизнес для тебя - самое важное в жизни, правда, дорогой? сестра всеми силами старается подавить рвущееся наружу горе, и прикусила язык. К тому же ее совсем не волновало, что Диана и ее муж снова на ножах. Заметив в толпе несколько знакомых лиц, Диана улыбнулась, высоко подняла голову, отвела плечи назад и направилась в их сторону. Ее супруг, сохраняя угрюмость на холеном лице, проводил ее долгим взглядом, затем обернулся к свояченице. - Она ужасно переживает, - попытался оправдаться он перед ней. - Мы все переживаем. - Да, но Диана была очень близка к своей матери, - нанося ответный удар, в свою очередь напомнил Брукс. Они были старыми, закоренелыми врагами с Роз. Их взгляды встретились, и она заставила его первым отвести глаза в сторону. Невольно повторив его маневр, Роз на мгновение удивленно застыла, затем вежливо обронила: - Извини, Брукс, но мне нужно кое к кому подойти и поздороваться. Отойдя от него, она решительно направилась в сторону женщины, только что появившейся на лужайке и взявшей с подноса бокал шампанского. - Стерва, - пробормотал ей вслед Брукс Гамильтон. Он всегда недолюбливал Розалинду Рэндольф, полагая, что свояченица была слишком умна, чтобы ей хорошо жилось на свете, и она сама прекрасно знала это. Единственной трещиной в мраморном памятнике, который Брукс Гамильтон мысленно воздвиг Билли, было то, что по какой-то совершенно необъяснимой причине Билли Банкрофт явно остерегался своей падчерицы. - А вы как сюда попали? - прошипела Роз только что появившейся |
|
|