"Гермини Каванах. Дарби О'Гилл и лепрехаун " - читать интересную книгу автора

Гермини Каванах

ДАРБИ О"ГИЛЛ И ЛЕПРЕХАУН

(Глаза мертвецов-11)

(пер. Вера Николаевна Ахтырская)

Весть о том, что Дарби О"Гилл провел полгода у доброго народа,
распространилась быстро, широко и едва ли не повсеместно.
Целая толпа немедленно собиралась вокруг Дарби на ярмарке, на
соревнованиях по ирландскому хоккею или на рынке, припирала его к
какой-нибудь удобной стенке, а потом мужчины, женщины и дети, в
благоговейном удивлении, раскрыв рты и выпучив глаза, часами осыпали
вопросами Дарби - смелого, напускавшего на себя таинственность.
Однако эти публичные выступления Дарби неизменно заканчивал одинаково:
- Никогда не связывайтесь, не якшайтесь и не водитесь с фэйри! Вот
идете вы себе ночью по тропинке мимо какого-нибудь волшебного холма, вокруг
ни души, и вдруг слышите скрипки, или волынки, или пение, мелодичное да
благозвучное, или топот танцующих ножек, - так даже голову в ту сторону не
поворачивайте, прочитайте молитву и отправляйтесь своей дорогой. Радости,
которые разделит с вами добрый народ, горьки, а от его даров на душе тяжело.
Так и повторялось из раза в раз, пока однажды на рынке, возле коровьего
загона, Мортин Каванох, школьный учитель, - раздражительный, брюзгливый
старикашка, - не опроверг мнение Дарби самым решительным образом.
- Погоди-ка, погоди-ка, Дарби, - ехидно протянул он, ухватив Дарби за
воротник. - А про волшебного крошку башмачника, лепрехауна, ты что, забыл?
Не станешь же ты спорить, что поймать лепрехауна - удача из удач! Если не
сводить с лепрехауна глаз, то он признает себя твоим пленником, и, пока ты
не спускаешь с него взгляд, можешь делать с ним что хочешь: в обмен на
свободу он исполнит три любых желания.
Тут Дарби снисходительно и надменно улыбнулся и проговорил, устремив
взгляд в пустоту, над головами собравшихся:
- Упаси тебя Господь, честный человек, требовать что-нибудь у
лепрехауна! Пообещать-то он пообещает, но потом как начнет плутовать, да
шутки над тобою шутить, да еще столько условий нагородит до исполнения
желаний, что ты в его обманах увязнешь, точно в болоте, будь ты даже мудрее
всех на свете!
Прежде всего, если хоть на мгновение отведешь взгляд от волшебного
башмачника, и ахнуть не успеешь, а его уже и след простыл, - поучал Дарби. -
Батюшки, а потом, если он даже и исполнит три твоих желания, все равно тебе
от них толку мало, ведь стоит рассказать кому-нибудь о лепрехауне - и
желания растают как снег. А если в тот же день произнести вслух четвертое
желание, те три, что пообещал исполнить лепрехаун, рассеются как дым, были -
и нет их. Так что послушайте моего совета, не связывайтесь, не якшайтесь и
не водитесь с фэйри!
- Это точно, - поддержал Дарби верзила Питер Мак-Карти. - Вот было
дело, шел как-то Барни Мак-Брайд майским утром на раннюю службу, заприметил
под изгородью лепрехауна - тот знай себе орудует шилом да иглой - и поймал
его. "Возьми-ка щепотку моего табачку, Барни, агра[1]", - сказал лепрехаун и