"Патриция Кей. Радости любви " - читать интересную книгу авторапосольстве в Стокгольме, и она намеревалась пробыть в Шагрин-Фоллз до конца
новогодних праздников. Питера беспокоило состояние Фионы. В ее семьдесят пять сердце могло не выдержать такого волнения. Но та только отмахивалась от его наставлений. - Не волнуйся за меня, - говорила старушка. - Я так долго ждала этого дня. - Ее голубые глаза светились счастьем за стеклами очков. - Моя девочка наконец возвращается домой. Питер усилием воли сдержал циничное замечание. Милой старушке пришлось упасть и сломать ногу, чтобы ее замечательная племянница решила оторваться от своей шикарной работы. Он не мог дождаться встречи с этим образцом добродетели... Куин вздохнула. Совсем тихо, но Питер услышал. Он взглянул на нее. Интересно, о чем она думает? - Вот одна из моих сумок, - сказала Куин, показывая на большой пестрый чемодан. Питер подхватил его с конвейера. Он заметил другую похожую сумку, но поменьше. - Эта тоже ваша? - Да. - Последняя? - Нет, еще спортивная сумка. А вот и она. - Куин оглянулась. - Где вы оставили машину? Может, возьмем тележку? .- Нет, не нужно. Если вы понесете эту, - он протянул ей маленькую сумку, - я смогу нести остальные. - Давайте мне еще дорожную. На улице им пришлось пробираться к стоянке автомобилей сквозь толпу. Ледяной ветер дул со стороны озера Эри. Питер думал, что ни один город не сравнится с Чикаго по силе ветра, но Кливленду это иногда удавалось. - Молодые люди вошли в здание парковки и через несколько минут уже загружали сумки в багажник джипа. Потом Питер открыл заднюю дверцу и помог Куин забраться в салон. Даже сквозь толстую ткань стеганой куртки чувствовалось, какая она хрупкая. Садясь в машину, она нагнула голову, и от нее повеяло легким, свежим запахом весны и цветов. Питер тяжело сглотнул. Мучительные воспоминания о другой женщине, чей аромат был так похож на этот, всплыли в его памяти. Он стиснул зубы. Куин Риордан - это не Кристина. То, что она была хрупкой и восхитительно пахла, не делало ее достойной симпатии или восхищения. Хрупкость и запах - это всего лишь внешность. Внутри же она была пустышкой - вот что имело значение. Иначе почему она так долго не появлялась дома? Если бы Куин была одной из тех женщин, которыми он восхищался, она бы каждый отпуск проводила с тетей, которая ее вырастила, а не моталась по всему свету. Фиона читала ему отрывки из писем Куин. Он знал, что последний отпуск та провела в Австралии. Если она могла позволить себе поехать в Австралию, значит, могла приехать и домой. Очевидно, не хотела. Свернув на шоссе, Питер взглянул на Куин. Да, внешность может быть обманчивой. Особенно ее. |
|
|