"Эммануил Генрихович Казакевич. Сердце друга (Повесть) " - читать интересную книгу автора Спустя минуту эту же фразу сказал Акимову по телефону майор Головин:
- Командир дивизии велел передать тебе, что если ты не выполнишь задачу, будешь отдан под суд трибунала. - Понятно, - пробурчал Акимов. - И я вместе с тобой, - закончил Головин. - Вдвоем веселее, - сказал Акимов. Вскоре немцы на участке Погосяна перешли в контратаку. Фигурки немцев, как ваньки-встаньки, только успев подняться, снова падали. Казалось, будто они сваливаются с пригорка, играя в какую-то мудреную игру, смысл которой заключается в том, чтобы не свалиться вниз, в то время как снизу кто-то тянет. Во второй траншее противника тоже накапливалась пехота. Раздался еще один залп "катюш". Столбы пламени покрыли немецкий передний край. Когда снова стало видно, Акимов заметил бегущих назад немцев. - Бегут, - сказал Майборода. И добавил: - Зер гут. В землянке и в щели все закурили, зашептались, заметно оживились. Мимо пронесли раненых. Они тихо стонали. Трое других раненых медленно и спокойно, не прячась, словно уже полученные раны предохраняли их от пуль, шли по поверхности земли. Акимов, разъяренный, высунул голову из землянки и крикнул: - Марш в укрытие, черти! Те смиренно спустились вниз и уселись в щели неподалеку от НП. Вслед за первой последовала вторая немецкая контратака, на этот раз при поддержке трех танков, которые тоже будто нехотя скатывались зигзагами - Орешкин, - сказал Акимов. - Иди к Погосяну. - Лейтенант Погосян убит, - сказал рядом один из тех трех раненых, которых Акимов заставил спуститься в щель. Он курил махорку. - Да? - сказал Акимов и, помолчав, добавил: - Орешкин, примешь командование первой ротой. Не отрывая глаз от стереотрубы, он взял телефонную трубку и сказал: - Лилия, слышишь? Дай бронебойными по танкам. Слышишь? Акимова вызвал к рации командир дивизии. - Удерживаем первую траншею, - доложил Акимов, - но противник напирает. Командир дивизии спросил про левый фланг. - Отстала Фиалка, - сказал Акимов. - Туда пошел Ремизов. Выправим положение. Прошу огня по деревне, там противник снова накапливается для контратаки. Наконец позвонил Ремизов. - Мы пошли, - сказал он. - Сделали два прохода. Дайте огня по роще квадратной. Там два пулемета. Огонь был дан немедленно, и Ремизов, не отходя от трубки, твердил все более восторженно: - Очень хорошо. Как хорошо! Как точно! Прямое попадание в немецкий дзот. Какая точность! Какие мастера! Спасибо им. Мы двинулись. Акимов и сам видел, как солдаты второй роты, ободренные точной работой артиллеристов, во весь рост бросились вперед. Вскоре прибежал связной, сообщивший, что вторая рота ворвалась во вражескую траншею и |
|
|