"Александр Казанцев. Подвиг зрелости" - читать интересную книгу автора

изломом, уже мокрым от волн. Паж, промокший до нитки, с трудом
держался за штормовой канат.
Заскрипели блоки, закачались шлюпки: то над палубой, то над
бездной. Через борта перехлестывали пенные гребни.
- Земля! Рифы! - услышала Ванда, взобравшись на мостик, голос
"маэстро". Она похолодела.
- Какие рифы? Какие рифы? Здесь нет острова! Честное слово! Я сама
замеряла координаты. До Кубы еще далеко, - уверяла Ниньо.
- Эх ты, штурман-"пилот"! - с упреком заметил Иштван. - Должно
быть, ураган занес нас на твою милую Кубу.
- Какая Куба? Какая Куба? - протестовала Ниньо. - Повертите-ка
головой! Земля-то со всех сторон!..
- Не промокли ли наши мозги?- вмешался Христофор Колумб. - Похоже,
мы плывем внутри кольцевого острова...
- Должно быть, уровень океана еще опустился. Он здесь и так на
двадцать пять метров ниже, чем в других местах. Загадки Бермудского
треугольника! - отозвался Иштван.
- И мы, значит, попали... в кратер одного из вулканов легендарной
Атлантиды! - почти радостно заключила Ванда.
Волны заметно утихли. Скалы окружали каравеллу сплошным кольцом,
отгородившим часть океана.
- Мы в лагуне! - закричала Ниньо. - Спасены! Вода тихая, и волн
нет! Вы видите?
- Надо разобраться, крошка, - пробасил Иштван.
- Опять пане инопланетяне? - с вызовом обратилась к нему Ванда,
тряхнув промокшими перьями нарядной шляпы.
- Сто тысяч дьяволов и одна ведьма! - весело вмешался Хри-сто. - Не
будем кручиниться от того, что каравелла спасена. А марсовый,
прозевавший землю, не получит награды. Нас принес сюда ураган.
- Если это Куба или другой остров, то почему не видно штормовых
волн? - спросил Иштван. - У меня впечатление, что весь океан, кроме
этой лагуны, опускается, и довольно быстро...
- Да нет же! - воскликнула Ванда. - Не океан опускается, а вулкан
поднимается! Вместе с затонувшим материком! Подумайте, какое счастье!
Мы первыми ступим на Атлантиду!
- Это не скалы и не вулкан, - сказал Иштван. - Слишком ровный край.
Это что-то искусственное.
Люди с мостика, да и все члены команды, изумленно смотрели на
невероятный подъем "кратера" вместе с каравеллой над поверхностью
океана. Штормовые волны действительно уже не доставали верхней кромки
образующих кратер "скал". Каравелла чуть покачивалась от ветра на
спокойной воде лагуны.
- Пусть утону я в Балатоне, - проворчал Иштван, - но эта чаша, в
которую мы попали, как муха в блюдце с чаем, поднялась над волнами.
Вероятно, они просто прокатываются под нами.
- Муха и чайное блюдце? Конечно, пришельцы! Летающие тарелки, пятое
измерение... Пропавшие корабли, самолеты... И все на блюдечках! И мы
тоже! - восторженно выкрикивала Ниньо.
- Вера в чудеса, даже инопланетные, бездумна, - усмехнулся Христо.
- И как все бездумное, удобна.