"Александр Петрович Казанцев. Купол надежды" - читать интересную книгу автора


Природа не может перечить человеку, если человек не перечит ее
законам.
А. И. Герцен


Часть первая

БЕЛОК НАШ НАСУЩНЫЙ

Существует мало людей, фантазия которых направлена на правду реального
мира. Обычно предпочитают уходить в неизведанные страны и обстановку, о
которой не имеют ни малейшего представления и которую фантазия может
разукрасить самым причудливым образом.
Гёте


Глава первая
СЪЕДЕННОЕ ШОССЕ

Эту великолепную асфальтовую дорогу построили в Алжире в самом конце
своего колониального владычества французы.
Профессор Мишель Саломак сделал тогда специальный крюк, чтобы показать
ее своему русскому коллеге, молодому профессору из Москвы, которого вез на
виллу роз.
Но сам он, французский химик и участник Сопротивления, бежавший из
немецкого концлагеря, где выучил русский язык, вовсе не был владельцем
виллы и прилегающих к ней плантаций. Все это принадлежало родственнику его
жены мсье Рене, который стремился заполучить к себе русского химика.
Военные действия в Алжире то вспыхивали, то затихали, грозя
всеуничтожающим пожаром. Попытки французов договориться с арабами с помощью
группы "независимых мусульманских депутатов" результатов не дали. Все
громче звучали призывы левых сил отказаться от колониального господства в
Алжире. К ним примыкал и профессор Мишель Саломак.
Перед виллой красовался пышный цветник. С открытой веранды, с трех
сторон окружавшей просторный дом с плоской крышей и фасадом в мавританском
стиле, открывался вид на розовые плантации мсье Рене. Двести семь сортов
роз! Он собирался создать в Алжире парфюмерную промышленность, заботясь о
парижанках. Потому и был заинтересован в Анисимове, опубликовавшем заметные
работы о запахе. Мсье Рене с минуты на минуту ждали с заседания Алжирской
Ассамблеи.
Вечером розы пахнут особенно!
Анисимов и Саломак в ожидании хозяина виллы гуляли по дорожкам сада и
вдыхали тонкий аромат.
Маленький подвижный француз говорил пылко и жестикулировал:
- Нет, нет! Для добрых голубых глаз былинного Добрыни Никитича - я в
лагере слышал о нем, - для синтеза добра и силы у вас слишком строгий
взгляд. Уверен, что русские иконописцы писали свои лики с кого-нибудь из
ваших предков-богатырей. Но как пахнут здесь розы, мой друг, как они
пахнут! - восклицал он, переходя от куста к кусту. - Клянусь бульварами