"Сергей Казменко. Изгоняющие бесов" - читать интересную книгу автора

услышать: все звуки давно уже перекрывал нечеловеческий вопль из
операционной - уже непрерывный, уже привычный.
И тут, совершенно неожиданно, стало тихо. Так тихо, что Гайдли
услышал даже, как колотится его собственное сердце. Так тихо, что даже уши
заложило от этой тишины.
- Она что, уже умерла? - услышал он шепот профессора.
- Нет, - почему-то тоже шепотом ответил Гайдли, - следите
внимательно, - и весь сжался, впившись руками в подлокотники. Он знал, что
сейчас случится - видел не раз. И в записи, и в натуре. И внутренне дрожал
от ужаса. Так каково же будет пережить это профессору?
И они увидели.
Покрасневшая, вздувшаяся кожа, покрывавшая ставшее бесформенным,
бугристым тело, еще полчаса назад бывшее женщиной, начала клочьями
отслаиваться от лежащей под ней ткани. Так, будто внутри что-то
раздувалось и сбрасывало с себя остатки человеческой оболочки. Да так оно
и было, но прошло, наверное, не меньше десяти минут, прежде чем процесс
завершился, и из человеческой оболочки вылезло нечто черно-зеленое,
похожее на гигантскую куколку неведомой бабочки - и застыло в полной
неподвижности.
- Что... что это такое, - спросил профессор, не в силах оторвать
взгляда от лежащего на операционном столе объекта.
- Гьенд. Одна из стадий развития энтара, - Гайдли с трудом сглотнул.
Его тошнило.
- Гьенд... Боже мой, выходит, вы все знали? Знали заранее? Но за что,
за что?..
- Так было нужно, профессор. У нас не было другого выхода. Вы должны
понять - мы думали только о вашем спасении. Ваша жена... Тут мы были
бессильны.
- Вы думали о моем спасении? О моем спасении?! Боже мой, да как вы
могли подумать, что я смогу жить после этого? Как?! Вы убийцы! Вот что я
вам скажу: вы убийцы. Вы убили мою жену, так убейте же теперь и меня!
Убейте меня, я не хочу жить больше!
И профессор Диллет кинулся к двери. Но не добежал - вдруг, как бы
запнувшись о невидимую преграду, он переломился пополам и рухнул на пол.
- Это пройдет, это пройдет, профессор, - говорил Гайдли, пытаясь
привести его в чувство. - Это пройдет, я вылечу вас, я умею это делать. Я,
наверное, не так уж много умею, но вылечить вас я обещаю.
Голова профессора лежала у него на коленях, и Гайдли, положив ладони
на виски Диллета, изо всех сил пытался сосредоточиться, чтобы нащупать
контакт. Проклятье! - думал он, стараясь собраться и унять нервную дрожь.
- Проклятье! Неужели же я не гожусь и на это? Что же я тогда делаю здесь,
кому я здесь нужен, если не способен помочь даже в таком элементарном
деле?!
И вдруг глаза его как бы заволокло черным дымом, и он невольно
отдернул свои руки - так, что голова Диллета подскочила и едва не
свалились на пол. Еще не веря, Гайдли дрожащими пальцами оттянул
профессору веко и заглянул в глаз.
Он не помнил, как вскочил и очутился в коридоре. Память сохранила
лишь глухой стук за спиной, когда голова профессора ударилась об пол.
Шатаясь, поминутно хватаясь за стены, Гайдли двинулся - куда? - он и сам