"Сергей Казменко. Миротворцы" - читать интересную книгу автораневозможно.
- Стало быть, этот студень и есть адмирал, - сказал чуть слышно Лжец и вытер правой верхней - или передней? - опять поймал себя на посторонней мысли адмирал - псевдоподией выступившую на "го-ло-ве" влагу. И почти сразу вспомнил, что это вовсе не псевдоподия, что Лжецы, как и проклятые грэмпы относятся к существам, обладающим стабильным телом, мало приспособленным к трансформации. А передние - или верхние - псевдоподии у Лжецов носят название "ру-ки". - Я вас слушаю, адмирал, - сказал Лжец, и отверстие в его "го-ло-ве" казалось смертельной раной, из которой вот-вот начнет изливаться протоплазма. Но нет, вспомнил вдруг адмирал, обрадованный постепенным восстановлением памяти, это не рана, это отверстие служит для поглощение пищи и газового обмена. А с другой стороны у Лжеца есть еще одно отверстие для удаления продуктов обмена. Вернее, два отверстия. Чувство брезгливости постепенно отступало. Взамен пришла презрительная жалость к существу, организованному столь несовершенно. Отверстие в "го-ло-ве" у Лжеца закрылось, и адмирал ждал, когда тот снова откроет его, чтобы выслушать предложение. Что толку говорить, если Лжец закрыл свою звуковую мембрану? - Так и будем молчать? - не выдержало, наконец, это существо. - Так имейте в виду, адмирал: я заявляю протест. Я прибыл в один из миров Пэтлара для заключения торгового соглашения между вами и цивилизацией Кантер. Я уже занят, и никто не имел права отвлекать меня от выполнения взятых на себя обязательств. - Мои посланцы не обнаружили ни одного Лжеца, кроме тебя, Презренный, "го-ло-ве" уже закрылось. Но Лжец, как ни странно, услышал - возможно, у него где-то была другая звуковая мембрана. Или - кто их разберет - Лжецы слышат всей поверхностью тела? Так или иначе, он услышал и сразу ответил: - Это не оправдание. Есть Галактическая Конвенция, согласно который нанятый Лжец не может быть перенанят вплоть до окончания своей миссии. - Данный случай попадает под список Исключений, предусмотренных Конвенцией. Речь идет о ведении мирных переговоров. - Что? - Лжец поднял "ру-ку" и поскреб "го-ло-ву". - Но у меня же не та квалификация. У меня нет необходимой подготовки. - Дело спешное, а военные действия опустошили все окрестные миры, так что нам наверняка не найти другого Лжеца, кроме тебя, Презренный. Переговоры придется вести тебе - мои подчиненные и так уже потратили три шестнадцатых сезона на твои поиски. - Вот уж что называется влип, - медленно произнес Лжец. - Не трать понапрасну времени, Презренный. Переместимся в рубку и займемся изучением положения. Ты должен добиться выгодных для Пэтлара условий мира. - Переместимся? Хороши шуточки! Ну надо же так влипнуть! Зачем же, спрашивается, я полз через весь этот гадючник, если надо еще куда-то перемещаться? - Так требует Устав, Презренный, - ответил адмирал, так и не поняв, впрочем, значения слова "гадючник". Все-таки капсула-транслятор немного подпортилась. - Ну уж нет. Я должен передохнуть. Я не червяк, чтобы без конца |
|
|