"Джонатон Китс. Патология лжи" - читать интересную книгу автора

- Когда это выгодно и никогда для удовольствия.
Мой взгляд блуждает в пространстве, пока я это произношу. Я оглядываю
гостиную, носящую явные следы бурной вечеринки: повсюду стаканы, самые
разные, какие только можно вообразить, некоторые явно не мои, я в этом
уверена. Вокруг разбросана какая-то одежда, шарфы, перчатки, забытые пьяными
гостями. В декабре в Сан-Франциско люди замерзают до смерти.
Комната перестала расплываться перед глазами несколькими секундами
позже, когда Дейрдре заявила:
- Трахаться с Дмитрием ради журнала? Какая ты самоотверженная. Пи-Джей
хорошо тебя выдрессировал.
Ее голос звучит громко и резко, брови притворно-изумленно поднялись над
металлической оправой очков. Даже здесь, в моей квартире, Дейрдре выглядит
иностранкой и так, словно только что сошла с рекламного плаката "Армани". Не
знающим ее кажется, что она должна говорить с акцентом. А когда этого не
происходит, появляется искушение сделать комплимент ее прекрасному
английскому.
- Если уж вспомнили о Пи-Джее, может, не стоило бы так поспешно
устраивать вечеринку? Я имею в виду - ты под подозрением и все такое.
- Не могу же я из-за этого остановить землю, - пожимаю я плечами. - И
если уж расставить точки над "i", я вряд ли пригласила бы его - в любом
случае.
Но разумеется, Дейрдре слишком сентиментальна, чтобы это понять, и к
тому же сейчас она страшно занята перелистыванием журнала. Она ищет меня.
- Страница пятьдесят два, - говорю я, избавляя ее от пролистывания
"Тайм" от корки до корки, а себя - от излишнего ожидания.
- Они взяли фотографию Клугмена, но какую-то другую.
- "Глория Грин признается: Я очень люблю внимание", - зачитывает она
заголовок.
На этой неделе ФБР не обнаружило никаких улик против меня, поэтому я
перекочевала из рубрики новостей в раздел развлечений.
- Дай-ка глянуть. - Эмили отбирает у Дейрдре журнал, та сердито
смотрит, как она пристраивает его на кушетке рядом со мной.
- Ты выглядишь толстой, - торжествующе заявляет Эм, надув щеки. - Тебе
следует подать на них в суд.
- Ничего не выйдет, - обрывает ее Дейрдре. - Она у нас теперь фигура
публичная. Они могут изобразить ее хоть коровой, если захотят.
Я откашливаюсь.
- И вовсе я не выгляжу толстой, ребята.
Сказать по правде, я потрясающе красива, если можно так говорить о
себе: в двадцать семь у меня никаких морщин и прочих дефектов, хотя при
тусклом свете лицо мое выглядит не то что круглым, а прямо-таки жирным, как
блин, и носа почти не видно. Но легкий макияж все исправляет.
- Вчера папочка сказал, что я напоминаю ему его первый "порш".
Эмили и Дейрдре молча уставились на меня.
- Тот был жутко непослушный, - поясняю я. - Кто-нибудь знает, где здесь
туалет?
- Мы же у тебя дома.
- А, ну да.
И тут я вспомнила, что весь вечер ужасно хотела писать, но так и не
дошла до туалета: в таком состоянии это довольно проблематично. К тому же не