"Дей Кин. Доставь его мертвым" - читать интересную книгу автора

Заверив кока, что ему как раз к спеху, Латур мертвой хваткой вцепился
в перила лесенки и вскарабкался на платформу.
Кок вслед за ним выбрался на палубу и с сомнением оглядел привязанный
к лестнице невзрачный ялик, в котором приплыл Латур.
- Здорово, должно быть, вас припекло, раз решились приплыть сюда в
такой-то скорлупке! - Он перевел взгляд на Латура. - Эй, а ведь я вас
узнал! Точно, узнал! Нынче весь день напролет по радио только про вас и
говорят! Как диск-жокей подустанет малость, так диктор тут же давай
новости! Держу пари на что угодно, приятель, что вы и есть тот самый
помощник шерифа из Френч-Байю, которого едва не линчевали! Верно?
- Да, это я.
- Ну, будь я проклят! Последнее, что я слышал, - это то, что вам
удалось вовремя смыться. А еще сказали, что копы, дескать, рыщут по всему
побережью, так что гляди, приятель.
- Знаю. Я сдамся сам! Только вот поговорю вначале с мистером
Фельдманом. Это очень важно.
Кок вдруг проворно юркнул на камбуз и через мгновение появился с
огромных размеров кухонным ножом.
- Эй, приятель, у тебя небось и пушка имеется?
- Нет.
- Не возражаешь, если проверю?
- Ничуть.
Свободной рукой повар быстро обыскал Латура и отступил в сторону.
- И впрямь! Ладно! Так что тебе надо от мистера Фельдмана?
- У меня к нему личное дело. Я заехал в его городскую контору, но там
было заперто. Вот я и решил, что он, видно, здесь.
- Так оно и есть. - Кок пожал плечами. - Ладно, значит, хочешь
потолковать с Фельдманом. Ну что ж, дело твое. - Он указал на одну из
дверей. - Но я бы на твоем месте был повежливее. Наш старик уж, почитай,
часов сорок как на ногах. Проклятье, не везет нам в последнее время! А
теперь по твоей милости еще сколько времени коту под хвост. Да, бывают
деньки, когда все идет через пень-колоду.
- Да нет, приятель, не все, - заверил его Латур. Латур набрал полную
грудь свежего морского воздуха, у него даже закружилась голова. Это было
замечательно. Куда лучше, чем стоять на крыше трейлера с петлей на шее.
Только в такие минуты, подумал Латур, и понимаешь, как здорово жить на
свете!


Глава 19


Прошедшая ночь для Френч-Байю явно выдалась не из легких.
Улица Лаффит вся была завалена каким-то мусором. Кафе и бары, в
которых обычно с утра до вечера толпился народ, стояли пустые, двери были
заперты. По улицам, вскинув на плечи винтовки и строго следя за порядком,
расхаживали румяные национальные гвардейцы.
Том Муллен, бывший первый помощник, а теперь временно исполняющий
обязанности шерифа, раньше всегда шумный и жизнерадостный, с осунувшимся
от усталости лицом, выглянув на улицу через разбитое окно, тоскливо следил