"Дэй Кин. Каждый может умереть " - читать интересную книгу автора

вертлявый маленький человечек, вполовину меньше ее матери, в легком летнем
костюме, безвкусных розовых носках и темно-красных туфлях.
Когда ее мать увидела, как он едет в своем запыленном "форде", уголки
ее рта опустились, и она сказала Вере:
- Забери малышку во двор и поиграй.
Она играла несколько минут. Потом, обуреваемая любопытством,
предупредив Руби, чтобы та вела себя тихо, заглянула в дом через щель в
одной из просевших деревянных ставен, закрытых в тщетной попытке хотя бы
отчасти спастись от жары.
Вера дотронулась до щеки тыльной стороной ладони. Даже теперь, когда
она вот уже как десять лет была замужем за Томом, лицо ее становилось
горячим и заливалось краской, а в паху вставал твердый ком каждый раз,
когда она думала о том дне. Возможно, такой человек, как доктор Гэм, сможет
это объяснить. Она не могла. Это было чем-то вроде кино, которое мог
сделать тот грязный старый грек.
Поначалу смотреть было особенно нечего. Мистер Кронкайт и ее мать
просто сидели на двух стульях. Время от времени он вытирал свою лысую
голову носовым платком, говоря ей, какая она привлекательная женщина, как
он всегда любовался крупными женщинами, каким большим влиянием он
пользуется в' банке и что, если бы она нашла возможность быть с ним
полюбезнее, он почти наверняка смог бы устроить продление займа и, может
быть, найти для нее несколько долларов.
Они разговаривали минут, наверное, десять. Потом мужчина из банка
придвинул свой стул поближе к ее стулу, и, говоря так с таким же жаром, но
понизив голос, сжимал ее большие груди, и трепал ее за ягодицы, и все
норовил запустить руку ей под юбку до тех пор, пока мама не встала и не
сказала:
- Ладно. Если я должна, значит, должна. Но не рассчитывайте, что мне
это понравится.
Потом она пересекла комнату, стащила через голову платье, расстегнула
кофточку и, переступив через нижнюю юбку, обнаженная легла на спину,
поперек бронзовой кровати, отвернув лицо от окна.
Мистеру Кронкайту понадобилось для раздевания больше времени. Он
аккуратно сложил на стул свои пиджак, рубашку и брюки, тяжело дыша и время
от времени замирая, чтобы полюбоваться женщиной на кровати, пока
раздевался. Потом, оставшись в розовых носках, желтых туфлях и майке с
пятнами пота, в то время как девочки наблюдали, что мужчина делает с мамой,
он, уже охваченный похотью, готовый к действию, присел на кровать рядом с
их мамой. Он играл большими холмами плоти и целовал их, трогал,
рассматривал и теребил ее интимные места до тех пор, пока не возбудился еще
больше. Потом, пока она лежала, по-прежнему отвернув лицо, расположив ее
ноги так, как ему было удобно, взгромоздился на нее.
Тонкие губы Веры плотно сжались. Ей доводилось видеть животных во
время случки. Она годами слушала шепот своих отца с матерью. Но это был
первый раз, когда она с близкого расстояния наблюдала совокупляющихся
мужчину и женщину.
Вид затвердевшей, торчащей плоти мистера Кронкайта, непропорционально
огромной по сравнению со всем остальным, то исчезавшей, то на короткое
время появляющейся из волосатого участка между ног у мамы, так ее
взволновал и одновременно вызвал такое отвращение, что, несмотря на
-->