"Дей Кин. Погоня за убийцей" - читать интересную книгу автора

Бет взяла машину напрокат на свое имя, и мы условились встретиться под
королевскими пальмами. Пока она ходила за машиной, Френчи оставался со мной,
и мы шепотом договорились с ним обо всем.
Потом он пожал мне руку, пожелал счастья и исчез в темноте.
Бет подъехала на стареньком черном "шевроле" и соскользнула с
водительского места.
- Веди ты машину.
- В чем дело? Нервничаешь?
Она откинула голову назад.
- Наверное. - Достала сигарету и сунула себе в рот. - Смотри, как
дрожат мои пальцы.
Я включил зажигание.
- Ты уверена, что сможешь пойти со мной до конца?
- Это же единственный возможный путь, чтобы освободить тебя от всякого
подозрения. Ты ведь сам понимаешь это, Чарли, не так ли?
- Да, конечно. - Я включил мотор.
- Нет, сперва поцелуй меня, - потребовала Бет.
Я поцеловал ее. И какое-то странное чувство овладело мной - на душе
было одновременно и хорошо и печально. Казалось, будто я умер и снова
воскрес, чтобы вскорости снова умереть. Но это меня совсем не трогало.
Я медленно поехал вдоль побережья. Элегантное судно Клифтона стояло на
якоре. В задней каюте горел свет. Проезжая мимо, я мог видеть Мэтта Хэлли.
Он сидел на койке и читал.
Машин на дороге было мало, и еще меньше - прохожих на тротуарах. Парк
Филиппа выглядел покинутым. Как и все Пальмето-Сити. Но магазин Клифтона был
еще открыт. Он работал вообще без выходных дней с восьми утра до полуночи. В
воскресенье - один из самых удачных дней - многие люди приезжали издалека,
чтобы сделать закупки, а Клифтон всегда предлагал что-то особенное,
устраивал воскресные сюрпризы. Однажды это было цирковое представление на
парковой площадке, в другой раз - приезжала группа первоклассных певцов
Хилла Билли.
Между паркующимися машинами на 14-й улице напротив склада нашлось
свободное место, и я поставил туда машину, но когда хотел выйти, Бет меня
задержала.
- Нет, я пойду одна. Уже поздно, и, возможно, Джо ушел домой. Тогда
придется ехать к нему домой.
- А если он здесь?
- Я как-нибудь завлеку его к машине.
Я спросил ее, не дать ли ей пистолет. Бет с презрением ответила:
- Мне не нужно оружия. Смотри лучше, чтобы тебя не опознали. Я пообещал
быть осторожным. Снова Бет поцеловала меня и пошла по тротуару - достойно,
холодно и красиво в своем зеленом платье. Ее светлые волосы отливали золотом
в огне больших витрин. Она выглядела, как весталка, направляющаяся к храму,
чтобы зажечь факелы.
Вот уж эти женщины!
Я внимательно наблюдал за прохожими, потом потянулся за сигаретой, но
оказалось, что они кончились.
На перекрестке регулировал движение Хуб Коннерс, кроме него полицейских
поблизости не было. Я проскользнул в магазин Клифтона через боковую дверь и
купил себе пачку "кэмел". Пока ждал сдачу, по радио сообщили, что в