"Дей Кин. Исчезла любимая" - читать интересную книгу автора

что-нибудь, он опять позвонил в нефтяную компанию и вызвал начальника
гаража, которого попросил прислать ему одну из машин и поставить ее перед
дверью его дома.
Затем Карсон повесил трубку и направился в ванную, где побрился и
наполнил ванну водой. Рассматривая свои увечья, он удивился, что на нем
осталось так мало следов происшествия. Он никогда не был тем человеком,
которого называют "красивым парнем". Черты его лица были резкими и
мужественными. Ему было тридцать шесть лет, и на лице его начали появляться
морщины, а волосы стали редеть. Но несмотря на пять лет, проведенных им за
канцелярским столом, он сумел сохранить физическую форму. Его восемьдесят
килограммов были чистыми мускулами. В тот день, когда он вновь окажется
лицом к лицу с негодяями, ему не потребуется ничья помощь, чтобы разделаться
с ними.
Побрившись, Карсон принял ванну и переоделся во все чистое. На комоде
стояла увеличенная фотография Шеннон на пляже, и он смотрел на нее пока
застегивал пуговицы рубашки. В купальном костюме молодая женщина казалась
семнадцатилетней девушкой: ей никто бы не дал двадцати лет. Только высокая
грудь и пышная прическа из каштановых волос, немного вышедшая из моды,
делали ее взрослой.
Эта фотография напомнила ему разговор с Гидашем. Был один шанс на
тысячу, что, если негодяи направились на юг и если Шеннон удалось
высвободиться от них, она может попытаться увидеться с сестрой. Но тут
Карсон вспомнил, что не знает ни адреса, ни номера ее телефона. Он знал о
ней только то, что она живет в отеле поблизости от бара, в котором выступает
в качестве певицы. Но Шеннон никогда не называла этого бара.
Потом он вспомнил о бумагах, которые доверила ему Шеннон одновременно с
брачным свидетельством и чековой книжкой.
"Мы теперь муж и жена, - заявила она. - Так как у меня нет другого
дома, возьми мои бумаги и положи их в свой сейф в банке".
Это произошло в утро их свадьбы. Он спросил ее, есть ли в конверте
деньги, и поскольку она ответила, что нет, то он, чтобы не задержать их
отъезда, сунул конверт в маленький сейф, в котором держал не очень ценные
бумаги. Карсон достал конверт. У Шеннон было восемьсот шестьдесят долларов
на счету в южном агентстве Сити Националь банка и чековая книжка, но на
счетах везде стояло лишь ее имя. Неожиданно он обнаружил бумажку,
прикрепленную к чековой книжке, - завещательное распоряжение, в котором
говорилось, что некая Чирли Гри получит сумму в тысячу сто долларов, если
Шеннон умрет.
Чирли Гри проживала в Крещенс Арм отеле на Лонг - Бич. И никакого
номера телефона. Карсон нашел его вместе с адресом отеля в справочной книге.
Предстоящая миссия не сулила ничего приятного, но он был обязан увидеться с
Чирли. Карсон воспользовался тем, что держал в руке истрепанный справочник.
Он нашел номер телефона комиссариата и немедленно позвонил туда. Он назвал
свое имя дежурному и объяснил причину звонка. О Шеннон до сих пор не было
никаких известий, но он попросил: в случае, если ее найдут в то время, как
он будет у Чирли, пусть ему позвонят по телефону "ЖЕНЕВА 9-33-27".
- Ясно, - ответил полицейский. - Если у нас появятся новости, мы
позвоним вам туда.
Карсон повесил трубку и взглянул в окно. Начальник гаража компании
сдержал слово. У тротуара стояла машина, последняя модель "форда", белая, на